< Mezmurlar 21 >

1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
伶長にうたはしめたるダビデのうた ヱホバよ王はなんぢの力によりてたのしみ汝のすくひによりて奈何におほいなる歓喜をなさん
2 Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. (Sela)
なんぢ彼がこころの願望をゆるし そのくちびるの求をいなみ給はざりき (セラ)
3 Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
そはよきたまものの恵をもてかれを迎へ まじりなきこがねの冕弁をもてかれの首にいただかせ給ひたり
4 Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
かれ生命をもとめしに汝これをあたへてその齢の日を世々かぎりなからしめ給へり
5 Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
なんぢの救によりてその榮光おほいなり なんぢは尊貴と稜威とをかれに衣せたまふ
6 Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
そは之をとこしへに福ひなるものとなし聖顔のまへの歓喜をもて樂しませたまへばなり
7 Çünkü kral RAB'be güvenir, Yüceler Yücesi'nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
王はヱホバに依頼み いとたかき者のいつくしみを蒙るがゆゑに動かさるることなからん
8 Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
なんぢの手はそのもろもろの仇をたづねいだし 汝のみぎの手はおのれを憎むものを探ねいだすべし
9 Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
なんぢ怒るときは彼等をもゆる爐のごとくにせんヱホバはげしき怒によりてかれらを呑たまはん 火はかれらを食つくさん
10 Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
汝かれらの裔を地よりほろぼし かれらの種を人の子のなかよりほろぼさん
11 Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
かれらは汝にむかひて惡事をくはだて遂がたき謀略をおもひまはせばなり
12 Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
汝かれらをして背をむけしめ その面にむかひて弓絃をひかん
13 Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.
ヱホバよ能力をあらはしてみづからを高くしたまへ 我儕はなんぢの稜威をうたひ且ほめたたへん

< Mezmurlar 21 >