< Mezmurlar 21 >
1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!
2 Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. (Sela)
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
4 Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
He asked life of you, and you gave it him, even length of days for ever and ever.
5 Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
His glory is great in your salvation: honour and majesty have you laid upon him.
6 Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding glad with your countenance.
7 Çünkü kral RAB'be güvenir, Yüceler Yücesi'nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
your hand shall find out all of your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
9 Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
12 Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready your arrows upon your strings against the face of them.
13 Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.
Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise your power.