< Mezmurlar 21 >

1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
大卫的诗,交与伶长。 耶和华啊,王必因你的能力欢喜; 因你的救恩,他的快乐何其大!
2 Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. (Sela)
他心里所愿的,你已经赐给他; 他嘴唇所求的,你未尝不应允。 (细拉)
3 Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。
4 Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
他向你求寿,你便赐给他, 就是日子长久,直到永远。
5 Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
他因你的救恩大有荣耀; 你又将尊荣威严加在他身上。
6 Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。
7 Çünkü kral RAB'be güvenir, Yüceler Yücesi'nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
王倚靠耶和华, 因至高者的慈爱必不摇动。
8 Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
你的手要搜出你的一切仇敌; 你的右手要搜出那些恨你的人。
9 Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。 耶和华要在他的震怒中吞灭他们; 那火要把他们烧尽了。
10 Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
你必从世上灭绝他们的子孙, 从人间灭绝他们的后裔。
11 Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
因为他们有意加害于你; 他们想出计谋,却不能作成。
12 Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
你必使他们转背逃跑, 向他们的脸搭箭在弦。
13 Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.
耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高! 这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。

< Mezmurlar 21 >