< Mezmurlar 16 >
1 Davut'un Miktamı Koru beni, ey Tanrı, Çünkü sana sığınıyorum.
大卫的金诗。 神啊,求你保佑我, 因为我投靠你。
2 RAB'be dedim ki, “Efendim sensin. Senden öte mutluluk yok benim için.”
我的心哪,你曾对耶和华说:你是我的主; 我的好处不在你以外。
3 Ülkedeki kutsallara gelince, Soyludur onlar, biricik zevkim onlardır.
论到世上的圣民,他们又美又善, 是我最喜悦的。
4 Başka ilahların ardınca koşanların derdi artacak. Onların kan sunularını dökmeyeceğim, Adlarını ağzıma almayacağım.
以别神代替耶和华的, 他们的愁苦必加增; 他们所浇奠的血我不献上; 我嘴唇也不提别神的名号。
5 Benim payıma, Benim kâseme düşen sensin, ya RAB; Yaşamım senin ellerinde.
耶和华是我的产业, 是我杯中的分; 我所得的,你为我持守。
6 Payıma ne güzel yerler düştü, Ne harika bir mirasım var!
用绳量给我的地界,坐落在佳美之处; 我的产业实在美好。
7 Övgüler sunarım bana öğüt veren RAB'be, Geceleri bile vicdanım uyarır beni.
我必称颂那指教我的耶和华; 我的心肠在夜间也警戒我。
8 Gözümü RAB'den ayırmam, Sağımda durduğu için sarsılmam.
我将耶和华常摆在我面前, 因他在我右边,我便不致摇动。
9 Bu nedenle içim sevinç dolu, yüreğim coşuyor, Bedenim güven içinde.
因此,我的心欢喜,我的灵快乐; 我的肉身也要安然居住。
10 Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin, Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin. (Sheol )
因为你必不将我的灵魂撇在阴间, 也不叫你的圣者见朽坏。 (Sheol )
11 Yaşam yolunu bana bildirirsin. Bol sevinç vardır senin huzurunda, Sağ elinden mutluluk eksilmez.
你必将生命的道路指示我。 在你面前有满足的喜乐; 在你右手中有永远的福乐。