< Mezmurlar 146 >

1 RAB'be övgüler sunun! Ey gönlüm, RAB'be övgüler sun.
Praise ye the Lord. Praise thou the Lord, O my soule.
2 Yaşadıkça RAB'be övgüler sunacak, Var oldukça Tanrım'a ilahiler söyleyeceğim.
I will prayse the Lord during my life: as long as I haue any being, I wil sing vnto my God.
3 Önderlere, Sizi kurtaramayacak insanlara güvenmeyin.
Put not your trust in princes, nor in the sonne of man, for there is none helpe in him.
4 O son soluğunu verince toprağa döner, O gün tasarıları da biter.
His breath departeth, and he returneth to his earth: then his thoughtes perish.
5 Ne mutlu yardımcısı Yakup'un Tanrısı olan insana, Umudu Tanrısı RAB'de olana!
Blessed is he, that hath the God of Iaakob for his helpe, whose hope is in the Lord his God.
6 Yeri göğü, Denizi ve içindeki her şeyi yaratan, Sonsuza dek güvenilir olan,
Which made heauen and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth his fidelitie for euer:
7 Ezilenlerin hakkını alan, Açlara yiyecek sağlayan O'dur. RAB tutsakları özgür kılar,
Which executeth iustice for the oppressed: which giueth bread to the hungry: the Lord loseth the prisoners.
8 Körlerin gözünü açar, İki büklüm olanları doğrultur, Doğruları sever.
The Lord giueth sight to the blinde: the Lord rayseth vp the crooked: the Lord loueth the righteous.
9 RAB garipleri korur, Öksüze, dul kadına yardım eder, Kötülerin yolunuysa saptırır.
The Lord keepeth the strangers: he relieueth the fatherlesse and widowe: but he ouerthroweth the way of the wicked.
10 RAB Tanrın sonsuza dek, ey Siyon, Kuşaklar boyunca egemenlik sürecek. RAB'be övgüler sunun!
The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.

< Mezmurlar 146 >