< Mezmurlar 136 >

1 Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
Dad gracias a Yahvé, porque es bueno, porque su bondad es eterna.
2 Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
Dad gracias al Dios de los dioses, porque su bondad es eterna.
3 Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
Dad gracias al Señor de los señores, porque su bondad es eterna;
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
a aquel que es el único que hace grandes maravillas, porque su bondad es eterna;
5 Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
al que con su entendimiento hizo los cielos, porque su bondad es eterna;
6 Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su bondad es eterna;
7 Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
al que hizo las grandes luces, porque su bondad es eterna;
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
el sol para gobernar de día, porque su bondad es eterna;
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
la luna y las estrellas para gobernar de noche, porque su bondad es eterna;
10 Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
al que abatió al primogénito egipcio, porque su bondad es eterna;
11 Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
y sacó a Israel de entre ellos, porque su bondad es eterna;
con una mano fuerte, y con un brazo extendido, porque su bondad es eterna;
13 Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
al que dividió el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
14 İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
e hizo pasar a Israel por el medio de ella, porque su bondad es eterna;
15 Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
pero derrocó al Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque su bondad es eterna;
16 Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
al que guió a su pueblo por el desierto, porque su bondad es eterna;
17 Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
al que golpeó a los grandes reyes, porque su bondad es eterna;
18 Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
y mató a poderosos reyes, porque su bondad es eterna;
19 Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
Sehón, rey de los amorreos, porque su bondad es eterna;
20 Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Og, rey de Basán, porque su bondad es eterna;
21 Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
y les dio su tierra como herencia, porque su bondad es eterna;
también una herencia para Israel, su siervo, porque su bondad es eterna;
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
que se acordó de nosotros en nuestro bajo estado, porque su bondad es eterna;
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
y nos ha librado de nuestros adversarios, porque su bondad es eterna;
25 Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
que da alimento a toda criatura, porque su bondad es eterna.
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.
Ohda gracias al Dios del cielo, porque su bondad es eterna.

< Mezmurlar 136 >