< Mezmurlar 136 >
1 Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
Alléluia.
2 Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
Glorifiez le Dieu des dieux, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
3 Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
Qui seul fait de grandes merveilles, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
5 Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a fait les cieux avec intelligence, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
6 Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a affermi la terre sur les eaux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
7 Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a fait de grands luminaires, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
Le soleil pour dominer sur le jour, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
La lune et les étoiles, pour dominer sur la nuit, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
10 Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a frappé l’Égypte avec leurs premiers-nés, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
11 Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a fait sortir Israël du milieu d’eux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Avec une main puissante et un bras étendu, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
13 Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a divisé en deux la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
14 İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
Et a fait passer Israël au milieu d’elle, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
15 Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
16 Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a conduit son peuple à travers le désert, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
17 Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
Qui a frappé de grands rois, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
18 Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Et a tué des rois puissants, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
19 Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
Séhon, roi des Amorrhéens, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
20 Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Et Og, roi de Basan, parce qu’éternelle est sa miséricorde:
21 Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
Et il a donné leur terre en héritage, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
En héritage à Israël son serviteur, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
Parce que dans notre humiliation il s’est souvenu de nous, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
Et il nous a rachetés de nos ennemis, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
25 Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
Qui donne la nourriture à toute chair, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.
Glorifiez le Dieu du ciel, parce qu’éternelle est sa miséricorde. Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde.