< Mezmurlar 136 >
1 Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
Louez l'Éternel! car Il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
2 Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
Louez le Dieu des dieux! car sa miséricorde est éternelle.
3 Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
Louez le Seigneur des Seigneurs! car sa miséricorde est éternelle;
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde est éternelle;
5 Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
qui a fait les Cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle;
6 Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
qui a étendu la terre sous les eaux, car sa miséricorde est éternelle;
7 Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
qui a créé les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle;
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
le soleil, pour régner sur le jour, car sa miséricorde est éternelle;
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
la lune et les étoiles, pour régner sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle;
10 Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
qui frappa l'Egypte dans ses premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle;
11 Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
et en fit sortir Israël, car sa miséricorde est éternelle;
d'une main forte, et d'un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle;
13 Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
qui divisa la mer des algues en deux parts, car sa miséricorde est éternelle;
14 İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
et fit passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde est éternelle;
15 Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
et poussa Pharaon et son armée dans la mer des algues, car sa miséricorde est éternelle;
16 Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
qui conduisit son peuple à travers le désert, car sa miséricorde est éternelle;
17 Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle;
18 Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
et fit mourir des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle;
19 Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
Sihon, roi de l'Amoréen, car sa miséricorde est éternelle;
20 Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle;
21 Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
et donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle;
en héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle;
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
qui dans notre abaissement eut souvenir de nous, car sa miséricorde est éternelle;
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle;
25 Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
qui donne une nourriture à toute chair, car sa miséricorde est éternelle.
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.
Louez le Dieu des Cieux! car sa miséricorde est éternelle.