< Mezmurlar 136 >

1 Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.

< Mezmurlar 136 >