< Mezmurlar 136 >
1 Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
2 Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
O give thanks to the God of gods, for his loving kindness is forever.
3 Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
O give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness is forever,
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
to him who alone does great wonders, for his loving kindness is forever,
5 Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness is forever,
6 Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who spread forth the earth above the waters, for his loving kindness is forever,
7 Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who made great lights, for his loving kindness is forever,
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
the sun to rule by day, for his loving kindness is forever,
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
the moon and stars to rule by night, for his loving kindness is forever,
10 Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
to him who smote Egypt in their firstborn, for his loving kindness is forever,
11 Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
and brought out Israel from among them, for his loving kindness is forever,
with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness is forever,
13 Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness is forever,
14 İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
and made Israel to pass through the midst of it, for his loving kindness is forever,
15 Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness is forever,
16 Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness is forever,
17 Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
to him who smote great kings, for his loving kindness is forever,
18 Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
and killed famous kings, for his loving kindness is forever,
19 Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
Sihon king of the Amorites, for his loving kindness is forever,
20 Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
and Og king of Bashan, for his loving kindness is forever,
21 Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
and gave their land for a heritage, for his loving kindness is forever,
even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness is forever,
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
who remembered us in our low estate, for his loving kindness is forever,
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness is forever,
25 Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
who gives food to all flesh, for his loving kindness is forever.
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.
O give thanks to the God of heaven, for his loving kindness is forever.