< Mezmurlar 135 >
1 RAB'be övgüler sunun! RAB'bin adına övgüler sunun, Ey RAB'bin kulları! Ey sizler, RAB'bin Tapınağı'nda, Tanrımız'ın Tapınağı'nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
3 RAB'be övgüler sunun, Çünkü RAB iyidir. Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
4 RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail'i seçti.
Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
5 Biliyorum, RAB büyüktür, Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
6 RAB ne isterse yapar, Göklerde, yeryüzünde, Denizlerde, bütün derinliklerde.
Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
7 Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
8 İnsanlardan hayvanlara dek Mısır'da ilk doğanları öldürdü.
El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
9 Ey Mısır, senin orta yerinde, Firavunla bütün görevlilerine Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
10 Birçok ulusu bozguna uğrattı, Güçlü kralları öldürdü:
El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
11 Amorlu kral Sihon'u, Başan Kralı Og'u, Bütün Kenan krallarını.
A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
12 Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail'e verdi.
Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
13 Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, Bütün kuşaklar seni anacak.
Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
14 RAB halkını haklı çıkarır, Kullarına acır.
Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
15 Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
16 Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
17 Kulakları var, duymazlar, Soluk alıp vermezler.
Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
18 Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
19 Ey İsrail halkı, RAB'be övgüler sun! Ey Harun soyu, RAB'be övgüler sun!
Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
20 Ey Levi soyu, RAB'be övgüler sun! RAB'be övgüler sunun, ey RAB'den korkanlar!
Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
21 Yeruşalim'de oturan RAB'be Siyon'dan övgüler sunulsun! RAB'be övgüler sunun!
Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.