< Mezmurlar 126 >

1 Hac ilahisi RAB sürgünleri Siyon'a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.
Una canción de ascensos. Cuando Yahvé hizo volver a los que regresaron a Sión, éramos como los que sueñan.
2 Ağzımız gülüşlerle, Dilimiz sevinç çığlıklarıyla doldu. “RAB onlar için büyük işler yaptı” Diye konuşuldu uluslar arasında.
Entonces se nos llenó la boca de risa, y nuestra lengua con el canto. Entonces dijeron entre las naciones, “Yahvé ha hecho grandes cosas por ellos”.
3 RAB bizim için büyük işler yaptı, Sevinç doldu içimiz.
Yahvé ha hecho grandes cosas por nosotros, y nos alegramos.
4 Ya RAB, eski gönencimize kavuştur bizi, Negev'de suya kavuşan vadiler gibi.
Restablece nuestra suerte, Yahvé, como los arroyos del Néguev.
5 Gözyaşları içinde ekenler, Sevinç çığlıklarıyla biçecek;
Los que siembran con lágrimas cosecharán con alegría.
6 Ağlayarak tohum çuvalını taşıyıp dolaşan, Sevinç çığlıkları atarak demetlerle dönecek.
El que sale llorando, llevando semilla para sembrar, ciertamente volverá con alegría, llevando sus gavillas.

< Mezmurlar 126 >