< Mezmurlar 122 >

1 Davut'un hac ilahisi Bana: “RAB'bin evine gidelim” dendikçe Sevinirim.
He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. I koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; Tatou ka haere ki te whare o Ihowa.
2 Ayaklarımız senin kapılarında, Ey Yeruşalim!
E tu ana o matou waewae ki ou tatau, e Hiruharama:
3 Bitişik nizamda kurulmuş bir kenttir Yeruşalim!
Ko te hanganga o Hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.
4 Oymaklar çıkar oraya, RAB'bin oymakları, İsrail'e verilen öğüt uyarınca, RAB'bin adına şükretmek için.
Haereere ana ki reira nga iwi, nga iwi o Ihowa, ki to Iharaira whakaaturanga, ki te whakawhetai ki te ingoa o Ihowa.
5 Çünkü orada yargı tahtları, Davut soyunun tahtları kurulmuştur.
Kua whakaturia hoki ki reira nga torona whakawa, nga torona o te whare o Rawiri.
6 Esenlik dileyin Yeruşalim'e: “Huzur bulsun seni sevenler!
Inoia he ata noho mo Hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe.
7 Surlarına esenlik, Saraylarına huzur egemen olsun!”
Kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi.
8 Kardeşlerim, dostlarım için, “Esenlik olsun sana!” derim.
He mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, Kia mau te rongo ki roto ki a koe.
9 Tanrımız RAB'bin evi için İyilik dilerim sana.
He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou.

< Mezmurlar 122 >