< Mezmurlar 118 >
1 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii; jaalalli isaa bara baraan jiraata.
2 “Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
Sabni Israaʼel, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhu.
3 “Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
Manni Aroonis, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhu.
4 “Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
Warri Waaqayyoon sodaatan, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhan.
5 Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
Dhiphina koo keessatti ani Waaqayyotti nan iyyadhe; innis deebii naa kenne; iddoo balʼaas na qubachiise.
6 RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
Waaqayyo na wajjin jira; ani hin sodaadhu; namni maal na gochuu dandaʼa?
7 RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
Waaqayyo na wajjin jira; inni gargaaraa koo ti. Anis diinota koo nan moʼadha.
8 RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
Nama amanachuu irra, Waaqayyotti kooluu galuu wayya.
9 RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
Qondaaltota amanachuu irra, Waaqayyotti kooluu galuu wayya.
10 Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Saboonni hundinuu na marsan; ani garuu maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
11 Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Isaan karaa hundaan na marsan; ani garuu maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
12 Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Akkuma tuuta kanniisaa na marsan; garuu akka qoraattii gubatuutti barbadaaʼan; anis maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
13 İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
Ani dhiibamee kufuu gaʼeen ture; Waaqayyo garuu na gargaare.
14 RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
Waaqayyo jabina kootii fi faarfannaa koo ti; inni fayyina koo taʼeera.
15 Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
Sagaleen gammachuutii fi moʼannaa dunkaanota qajeeltotaa keessaa ni dhagaʼama; “Harki Waaqayyoo kan mirgaa waan jabaa hojjeteera!
16 RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
Harki Waaqayyo mirgaa ol qabameera; harki Waaqayyoo mirgaa waan jabaa hojjeteera!”
17 Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
Ani nan jiraadha malee hin duʼu; waan Waaqayyo hojjetes nan labsa.
18 RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
Waaqayyo jabeessee na adabeera; garuu dabarsee duʼatti na hin kennine.
19 Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
Karra qajeelummaa naa banaa; anis ol galee Waaqayyoof galata nan galcha.
20 İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
Kun karra Waaqayyoo, kan qajeeltonni ittiin ol galanii dha.
21 Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
Ati deebii naa kenniteertaatii, ani sin galateeffadha; ati fayyina naa taateerta.
22 Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
Dhagaan ijaartonni tuffatan, dhagaa golee taʼeera;
23 RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
Waaqayyo waan kana hojjeteera; kunis ija keenyatti dinqii dha.
24 Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
Guyyaan kun guyyaa Waaqayyo uumee dha; kottaa ni ililchina; itti gammannas.
25 Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
Yaa Waaqayyo, si kadhannaa nu oolchi; Yaa Waaqayyo, si kadhannaa nu milkoomsi.
26 Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
Kan maqaa Waaqayyootiin dhufu eebbifamaa dha. Nu mana Waaqayyoo keessaa isin eebbifna.
27 RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
Waaqayyo Waaqa; ifa isaas nuu irratti ibseera. Dameewwan harkatti qabadhaatii warra ayyaaneffachuu dhaqanitti makamaa; gara gaanfawwan iddoo aarsaas dhaqaa.
28 Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
Ati Waaqa koo ti; ani sin galateeffadha; ati Waaqa koo ti; anis sin leellisa.
29 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii; jaalalli isaa bara baraan jiraata.