< Mezmurlar 118 >

1 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu, pamba te bolingo na Ye ewumelaka seko na seko!
2 “Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
Tika ete Isalaele aloba: « Pamba te bolingo na Ye ewumelaka seko na seko! »
3 “Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
Tika ete bakitani ya Aron baloba: « Pamba te bolingo na Ye ewumelaka seko na seko! »
4 “Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
Tika ete bato oyo batosaka Yawe baloba: « Pamba te bolingo na Ye ewumelaka seko na seko! »
5 Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
Kati na pasi na ngai, nabelelaki Yawe, mpe Yawe ayanolaki ngai, abikisaki ngai.
6 RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
Yawe azali mpo na ngai, nakobanga te; bato bakoki kosala ngai nini?
7 RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
Yawe azali mpo na ngai, ayaka kosunga ngai; boye natalaka banguna na ngai na miso lokola molongi.
8 RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
Eleki malamu koluka ebombamelo kati na Yawe na esika ya kotia elikya na bato.
9 RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
Eleki malamu koluka ebombamelo kati na Yawe na esika ya kotia elikya kati na bato minene ya mokili.
10 Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Bikolo nyonso ezingelaki ngai, kasi nabebisaki bango na Kombo na Yawe.
11 Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Bakobaki kaka kozingela ngai, kasi nabebisaki bango na Kombo na Yawe.
12 Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
Bazingelaki ngai lokola banzoyi, kasi ekufaki lokola moto ya esobe; nabebisaki yango na Kombo na Yawe.
13 İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
Batindikaki ngai mpo ete nakweyisa kondima, kasi Yawe asungaki ngai.
14 RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
Yawe azali makasi mpe nguya na ngai; apesaki ngai elonga.
15 Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
Koganga ya esengo mpe ya elonga eyokanaka wuta na bandako ya kapo ya bato ya sembo, pamba te nguya na Yawe esalaka makambo minene!
16 RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
Yawe asembolaka loboko na Ye ya mobali, mpe nguya na Yawe esalaka makambo minene.
17 Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
Nakokufa te, nakozala na bomoi mpe nakopanza sango ya misala ya Yawe.
18 RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
Solo, Yawe apesaki ngai etumbu makasi; kasi akabaki ngai na kufa te.
19 Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
Bofungolela ngai bikuke ya bosembo mpo ete nakota mpe nakumisa Yawe.
20 İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
Tala ekuke ya Yawe; bato ya sembo bakotelaka na ekuke yango.
21 Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
Nasanzolaka Yo, pamba te oyanolaki ngai mpe opesaki ngai elonga.
22 Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
Libanga oyo batongi ndako babwakaki ekomi libanga ya songe ya ndako, mpe esimbi ndako mobimba.
23 RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
Ezali Yawe nde alingaki bongo, mpe ezali penza likambo ya kokamwa na miso na biso!
24 Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
Tala mokolo oyo Yawe asali; tika ete tosepela mpe toganga na esengo mpo na mokolo yango!
25 Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
Yawe, nabondeli Yo, pesa lobiko. Yawe, nabondeli Yo, pesa elonga.
26 Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
Tika ete apambolama, Ye oyo ayei na Kombo ya Nkolo! Tozali kopambola bino wuta na Tempelo ya Yawe.
27 RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
Yawe azali Nzambe, mpe angengisaki biso. Bokota na molongo, bomema mandalala na maboko mpe bokende kino na maseke ya etumbelo.
28 Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
Ozali Nzambe na ngai, nasanzolaka Yo! Ozali Nzambe na ngai, nanetolaka Yo.
29 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
Bosanzola Yawe, pamba te azali malamu, pamba te bolingo na Ye ewumelaka seko na seko!

< Mezmurlar 118 >