< Mezmurlar 116 >
1 RAB'bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
2 Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O'na sesleneceğim.
Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.
3 Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm. (Sheol )
Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne. (Sheol )
4 O zaman RAB'bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.
5 RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.
6 RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.
7 Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.
8 Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.
9 Yaşayanların diyarında, RAB'bin huzurunda yürüyeceğim.
Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.
10 İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
11 Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
12 Ne karşılık verebilirim RAB'be, Bana yaptığı onca iyilik için?
Èím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
13 Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB'bi adıyla çağıracağım.
Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
14 Bütün halkının önünde, RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim.
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
15 RAB'bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.
16 Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
17 Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
18 RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,
19 RAB'bin Tapınağı'nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!
V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.