< Mezmurlar 115 >
1 Bizi değil, ya RAB, bizi değil, Sevgin ve sadakatin uğruna, Kendi adını yücelt!
No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Niçin uluslar: “Hani, nerede onların Tanrısı?” desin.
Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Bizim Tanrımız göklerdedir, Ne isterse yapar.
Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.
4 Oysa onların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
6 Kulakları var, duymazlar, Burunları var, koku almazlar,
orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
7 Elleri var, hissetmezler, Ayakları var, yürümezler, Boğazlarından ses çıkmaz.
manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
8 Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
Como ellos sean los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
9 Ey İsrail halkı, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
10 Ey Harun soyu, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Casa de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
11 Ey RAB'den korkanlar, RAB'be güvenin, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Los que teméis al SEÑOR, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
12 RAB bizi anımsayıp kutsayacak, İsrail halkını, Harun soyunu kutsayacak.
El SEÑOR se acordó de nosotros; bendecirá sobremanera a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.
13 Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.
Bendecirá a los que temen al SEÑOR; a chicos y a grandes.
14 RAB sizi, Sizi ve çocuklarınızı çoğaltsın!
Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Yeri göğü yaratan RAB Sizleri kutsasın.
Benditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
16 Göklerin öteleri RAB'bindir, Ama yeryüzünü insanlara vermiştir.
Los cielos son los cielos del SEÑOR; y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
17 Ölüler, sessizlik diyarına inenler, RAB'be övgüler sunmaz;
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
18 Biziz RAB'bi öven, Şimdiden sonsuza dek. RAB'be övgüler sunun!
mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH.