< Mezmurlar 115 >
1 Bizi değil, ya RAB, bizi değil, Sevgin ve sadakatin uğruna, Kendi adını yücelt!
Si ffe, Ayi Mukama, si ffe. Wabula erinnya lyo lye ligwana okuweebwanga ekitiibwa, olw’okwagala kwo n’olw’obwesigwa bwo.
2 Niçin uluslar: “Hani, nerede onların Tanrısı?” desin.
Lwaki amawanga gabuuza nti, “Katonda waabwe ali ludda wa?”
3 Bizim Tanrımız göklerdedir, Ne isterse yapar.
Katonda waffe ali mu ggulu; akola buli ky’ayagala.
4 Oysa onların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
Bakatonda baabwe bakole mu ffeeza ne zaabu, ebikolebwa n’emikono gy’abantu.
5 Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
Birina emimwa, naye tebyogera; birina amaaso, naye tebiraba.
6 Kulakları var, duymazlar, Burunları var, koku almazlar,
Birina amatu, naye tebiwulira; birina ennyindo, naye tebiwunyiriza.
7 Elleri var, hissetmezler, Ayakları var, yürümezler, Boğazlarından ses çıkmaz.
Birina engalo, naye tebikwata; birina ebigere, naye tebitambula; ne mu bulago bwabyo temuvaamu ddoboozi n’akamu,
8 Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
abakozi ababikola, n’abo bonna ababyesiga balibifaanana.
9 Ey İsrail halkı, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Mmwe ennyumba ya Isirayiri mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
10 Ey Harun soyu, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Mmwe ennyumba ya Alooni mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
11 Ey RAB'den korkanlar, RAB'be güvenin, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
Mmwe abamutya, mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe, era ye ngabo yammwe.
12 RAB bizi anımsayıp kutsayacak, İsrail halkını, Harun soyunu kutsayacak.
Mukama anaatujjukiranga, era anaatuwanga omukisa. Ab’ennyumba ya Isirayiri anaabawanga omukisa; ab’omu nnyumba ya Alooni anaabawanga omukisa;
13 Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.
n’abo abamutya, ab’ekitiibwa n’abatali ba kitiibwa, Mukama anaabawanga omukisa.
14 RAB sizi, Sizi ve çocuklarınızı çoğaltsın!
Mukama abaaze mweyongere nnyo obungi, mmwe n’abaana bammwe.
15 Yeri göğü yaratan RAB Sizleri kutsasın.
Mukama, eyakola eggulu n’ensi, abawe omukisa.
16 Göklerin öteleri RAB'bindir, Ama yeryüzünü insanlara vermiştir.
Eggulu ery’oku ntikko lya Mukama, naye ensi yagiwa abantu bonna.
17 Ölüler, sessizlik diyarına inenler, RAB'be övgüler sunmaz;
Abafu tebatendereza Mukama, wadde abo abaserengeta emagombe.
18 Biziz RAB'bi öven, Şimdiden sonsuza dek. RAB'be övgüler sunun!
Naye ffe tunaatenderezanga Mukama, okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna. Mutendereze Mukama!