< Mezmurlar 114 >

1 İsrail Mısır'dan çıktığında, Yakup'un soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında,
Кынд а ешит Исраел дин Еӂипт, кынд а плекат каса луй Иаков де ла ун попор стрэин,
2 Yahuda Rab'bin kutsal yeri oldu, İsrail de O'nun krallığı.
Иуда а ажунс Локашул Луй чел Сфынт ши Исраел, стэпыниря Луй.
3 Deniz olanı görüp geri çekildi, Şeria Irmağı tersine aktı.
Маря а вэзут лукрул ачеста ши а фуӂит, Йорданул с-а ынторс ынапой,
4 Dağlar koç gibi, Tepeler kuzu gibi sıçradı.
мунций ау сэрит ка ниште бербечь ши дялуриле, ка ниште мей.
5 Ey deniz, sana ne oldu da kaçtın? Ey Şeria, neden tersine aktın?
Че ай ту, маре, де фуӂь ши ту, Йордануле, де те ынторчь ынапой?
6 Ey dağlar, niçin koç gibi, Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
Че авець, мунцилор, де сэлтаць ка ниште бербечь ши вой, дялурилор, ка ниште мей?
7 Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab'bin önünde, Yakup'un Tanrısı'nın huzurunda.
Да, кутремурэ-те, пэмынтуле, ынаинтя Домнулуй, ынаинтя Думнезеулуй луй Иаков,
8
каре префаче стынка ын яз ши кременя ын извор де апе.

< Mezmurlar 114 >