< Mezmurlar 114 >

1 İsrail Mısır'dan çıktığında, Yakup'un soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında,
Gdy Izrael wychodził z Egiptu, dom Jakuba spośród ludu obcego języka;
2 Yahuda Rab'bin kutsal yeri oldu, İsrail de O'nun krallığı.
Juda stał się jego świątynią, Izrael jego panowaniem.
3 Deniz olanı görüp geri çekildi, Şeria Irmağı tersine aktı.
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
4 Dağlar koç gibi, Tepeler kuzu gibi sıçradı.
Góry skakały jak barany, pagórki jak jagnięta.
5 Ey deniz, sana ne oldu da kaçtın? Ey Şeria, neden tersine aktın?
Morze, cóż ci [się stało], żeś uciekło, a tobie, Jordanie, że wstecz się odwróciłeś?
6 Ey dağlar, niçin koç gibi, Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
Góry, [że] skakałyście jak barany, a wy, pagórki, jak jagnięta?
7 Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab'bin önünde, Yakup'un Tanrısı'nın huzurunda.
Zadrżyj, ziemio, przed obliczem Pana, przed obliczem Boga Jakuba;
8
Który zamienia skałę w jezioro, [a] krzemień w źródło wód.

< Mezmurlar 114 >