< Mezmurlar 112 >

1 Övgüler sunun RAB'be! Ne mutlu RAB'den korkan insana, O'nun buyruklarından büyük zevk alana!
הללו-יה אשרי-איש ירא את-יהוה במצותיו חפץ מאד
2 Soyu yeryüzünde güç kazanacak, Doğruların kuşağı kutsanacak.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך
3 Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden, Sonsuza dek sürer doğruluğu.
הון-ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד
4 Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק
5 Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!
טוב-איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט
6 Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.
כי-לעולם לא-ימוט לזכר עולם יהיה צדיק
7 Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB'be güvenir.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה
8 Gözü pektir, korku nedir bilmez, Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
סמוך לבו לא יירא עד אשר-יראה בצריו
9 Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır, Gücü ve saygınlığı artar.
פזר נתן לאביונים-- צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד
10 Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.
רשע יראה וכעס-- שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד

< Mezmurlar 112 >