< Mezmurlar 111 >

1 Övgüler sunun RAB'be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB'be şükredeceğim.
Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
2 RAB'bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
3 O'nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
4 RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
5 Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
6 Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
7 Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
8 Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
9 O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
10 Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O'nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O'na sonsuza dek övgü sunulur!
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!

< Mezmurlar 111 >