< Süleyman'In Özdeyişleri 9:17 >

17 “Çalıntı su tatlı, Gizlice yenen yemek lezzetlidir” der.
«Oghriliqche ichken su tatliq bolidu, Oghrilap yégen nan temlik bolidu!» — dep charqiwatidu.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
waters
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מַי
Hebrew:
מַֽיִם\־
Transliteration:
ma.yim-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
water
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מַי
Transliteration:
ma.yim
Gloss:
water
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
Strongs > h4325
Word:
מַיִם
Transliteration:
mayim
Pronounciation:
mah'-yim
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).; dual of a primitive noun (but used in a singular sense)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מַֽיִם\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

stolen
Strongs:
Lexicon:
גָּנַב
Hebrew:
גְּנוּבִ֥ים
Transliteration:
ge.nu.Vim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to steal
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Passive) Participle passive (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done to male people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
גָּנַב
Transliteration:
ga.nav
Gloss:
to steal
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to steal, steal away, carry away 1a) (Qal) to steal 1b) (Niphal) to be stolen 1c) (Piel) to steal away 1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth 1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away
Strongs
Word:
גָּנַב
Transliteration:
gânab
Pronounciation:
gaw-nab'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.; a primitive root

they are sweet
Strongs:
Lexicon:
מָתֹק
Hebrew:
יִמְתָּ֑קוּ
Transliteration:
yim.Ta.ku
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
be sweet
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָתֹק
Transliteration:
ma.taq
Gloss:
be sweet
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be or become sweet or pleasing 1a) (Qal) 1a1) to be or become sweet 1a2) to be or become pleasant 1a3) to suck 1b) (Hiphil) to give sweet taste Also means: ma.taq (מָתָק "to sweeten" h4988)
Strongs
Word:
מָתַק
Transliteration:
mâthaq
Pronounciation:
maw-thak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet; be (made, [idiom] take) sweet.; a primitive root

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לֶ֖חֶם
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

bread of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
לֶ֫חֶם
Hebrew:
וְ/לֶ֖חֶם
Transliteration:
Le.chem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bread
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
food, loaf
Tyndale
Word:
לֶ֫חֶם
Origin:
a Meaning of h3899G
Transliteration:
le.chem
Gloss:
food: bread
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bread/loaf bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Strongs > h3899
Word:
לֶחֶם
Transliteration:
lechem
Pronounciation:
lekh'-em
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.; from h3898 (לָחַם); See also h1036 (בֵּית לְעַפְרָה)

secret places
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
סֵ֫תֶר
Hebrew:
סְתָרִ֣ים
Transliteration:
se.ta.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
secrecy
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
סֵ֫תֶר
Transliteration:
se.ter
Gloss:
secrecy
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
covering, shelter, hiding place, secrecy 1a) covering, cover 1b) hiding place, shelter, secret place 1c) secrecy 1c1) secrecy (of tongue being slanderous)
Strongs > h5643
Word:
סֵתֶר
Transliteration:
çêther
Pronounciation:
say'-ther
Language:
Hebrew
Definition:
a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).; or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from h5641 (סָתַר)

it is delightful
Strongs:
Lexicon:
נָעֵם
Hebrew:
יִנְעָֽם\׃
Transliteration:
yin.'Am
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
be pleasant
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נָעֵם
Transliteration:
na.em
Gloss:
be pleasant
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
(Qal) to be pleasant, be beautiful, be sweet, be delightful, be lovely
Strongs
Word:
נָעֵם
Transliteration:
nâʻêm
Pronounciation:
naw-ame'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be agreeable (literally or figuratively); pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.; a primitive root

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יִנְעָֽם\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Süleyman'In Özdeyişleri 9:17 >