< Süleyman'In Özdeyişleri 8 >
1 Bilgelik çağırıyor, Akıl sesini yükseltiyor.
Не премудрость ли взывает? и не разум ли возвышает голос свой?
2 Yol kenarındaki tepelerin başında, Yolların birleştiği yerde duruyor o.
Она становится на возвышенных местах, при дороге, на распутиях;
3 Kentin girişinde, kapıların yanında, Sesini yükseltiyor:
она взывает у ворот при входе в город, при входе в двери:
4 “Ey insanlar, size sesleniyorum, Çağrım insan soyunadır!
“К вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой!
5 Ey bön kişiler, ihtiyatlı olmayı öğrenin; Sağduyulu olmayı öğrenin, ey akılsızlar!
Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые - разуму.
6 Söylediğim yetkin sözleri dinleyin, Ağzımı doğruları söylemek için açarım.
Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих - правда;
7 Ağzım gerçeği duyurur, Çünkü dudaklarım kötülükten iğrenir.
ибо истину произнесет язык мой, и нечестие - мерзость для уст моих;
8 Ağzımdan çıkan her söz doğrudur, Yoktur eğri ya da sapık olanı.
все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;
9 Apaçıktır hepsi anlayana, Bilgiye erişen, doğruluğunu bilir onların.
все они ясны для разумного и справедливы для приобретших знание.
10 Gümüş yerine terbiyeyi, Saf altın yerine bilgiyi edinin.
Примите учение мое, а не серебро; лучше знание, нежели отборное золото;
11 Çünkü bilgelik mücevherden değerlidir, Dilediğin hiçbir şey onunla kıyaslanamaz.
потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.
12 Ben bilgelik olarak ihtiyatı kendime konut edindim. Bilgi ve sağgörü bendedir.
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
13 RAB'den korkmak kötülükten nefret etmek demektir. Kibirden, küstahlıktan, Kötü yoldan, sapık ağızdan nefret ederim.
Страх Господень - ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
14 Öğüt ve sağlam karar bana özgüdür. Akıl ve güç kaynağı benim.
У меня совет и правда; я разум, у меня сила.
15 Krallar sayemde egemenlik sürer, Hükümdarlar adil kurallar koyar.
Мною цари царствуют и повелители узаконяют правду;
16 Önderler, adaletle yöneten soylular Sayemde yönetirler.
мною начальствуют начальники и вельможи и все судьи земли.
17 Beni sevenleri ben de severim, Gayretle arayan beni bulur.
Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;
18 Zenginlik ve onur, Kalıcı değerler ve bolluk bendedir.
богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;
19 Meyvem altından, saf altından, Ürünüm seçme gümüşten daha iyidir.
плоды мои лучше золота, и золота самого чистого, и пользы от меня больше, нежели от отборного серебра.
20 Doğruluk yolunda, Adaletin izinden yürürüm.
Я хожу по пути правды, по стезям правосудия,
21 Böylelikle, beni sevenleri servet sahibi yapar, Hazinelerini doldururum.
чтобы доставить любящим меня существенное благо, и сокровищницы их я наполняю. Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века.
22 RAB yaratma işine başladığında İlk beni yarattı,
Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони;
23 Dünya var olmadan önce, Ta başlangıçta, öncesizlikte yerimi aldım.
от века я помазана, от начала, прежде бытия земли.
24 Enginler yokken, Suları bol pınarlar yokken doğdum ben.
Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою.
25 Dağlar daha oluşmadan, Tepeler belirmeden, RAB dünyayı, kırları Ve dünyadaki toprağın zerresini yaratmadan doğdum.
Я родилась прежде, нежели водружены были горы, прежде холмов,
когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной.
27 RAB gökleri yerine koyduğunda oradaydım, Engin denizleri ufukla çevirdiğinde,
Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны,
28 Bulutları oluşturduğunda, Denizin kaynaklarını güçlendirdiğinde,
когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны,
29 Sular buyruğundan öte geçmesinler diye Denize sınır çizdiğinde, Dünyanın temellerini pekiştirdiğinde,
когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли:
30 Baş mimar olarak O'nun yanındaydım. Gün be gün sevinçle dolup taştım, Huzurunda hep coştum.
тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицом Его во все время,
31 O'nun dünyası mutluluğum, İnsanları sevincimdi.
веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими.
32 Çocuklarım, şimdi beni dinleyin: Yolumu izleyenlere ne mutlu!
Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!
33 Uyarılarımı dinleyin ve bilge kişiler olun, Görmezlikten gelmeyin onları.
Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него.
34 Beni dinleyen, Her gün kapımı gözleyen, Kapımın eşiğinden ayrılmayan kişiye ne mutlu!
Блажен человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у ворот моих и стоя на страже у дверей моих!
35 Çünkü beni bulan yaşam bulur Ve RAB'bin beğenisini kazanır.
потому что, кто нашел меня, тот нашел жизнь, и получит благодать от Господа;
36 Beni gözardı edense kendine zarar verir, Benden nefret eden, ölümü seviyor demektir.”
а согрешающий против меня наносит вред душе своей: все ненавидящие меня любят смерть”.