< Süleyman'In Özdeyişleri 6 >

1 Oğlum, eğer birine kefil oldunsa, Onun borcunu yüklendinse,
わが子よ、あなたがもし隣り人のために保証人となり、他人のために手をうって誓ったならば、
2 Düştünse tuzağa kendi sözlerinle, Ağzının sözleriyle yakalandınsa,
もしあなたのくちびるの言葉によって、わなにかかり、あなたの口の言葉によって捕えられたならば、
3 O kişinin eline düştün demektir. Oğlum, şunu yap ve kendini kurtar: Git, yere kapan onun önünde, Ona yalvar yakar.
わが子よ、その時はこうして、おのれを救え、あなたは隣り人の手に陥ったのだから。急いで行って、隣り人にひたすら求めよ。
4 Gözlerine uyku girmesin, Ağırlaşmasın göz kapakların.
あなたの目を眠らせず、あなたのまぶたを、まどろませず、
5 Avcının elinden ceylan gibi, Kuşbazın elinden kuş gibi kurtar kendini.
かもしかが、かりゅうどの手からのがれるように、鳥が鳥を取る者の手からのがれるように、おのれを救え。
6 Ey tembel kişi, git, karıncalara bak, Onların yaşamından bilgelik öğren.
なまけ者よ、ありのところへ行き、そのすることを見て、知恵を得よ。
7 Başkanları, önderleri ya da yöneticileri olmadığı halde,
ありは、かしらなく、つかさなく、王もないが、
8 Yazın erzaklarını biriktirirler, Yiyeceklerini toplarlar biçim mevsiminde.
夏のうちに食物をそなえ、刈入れの時に、かてを集める。
9 Ne zamana dek yatacaksın, ey tembel kişi? Ne zaman kalkacaksın uykundan?
なまけ者よ、いつまで寝ているのか、いつ目をさまして起きるのか。
10 “Biraz kestireyim, biraz uyuklayayım, Ellerimi kavuşturup şöyle bir uyuyayım” demeye kalmadan,
しばらく眠り、しばらくまどろみ、手をこまぬいて、またしばらく休む。
11 Yokluk bir haydut gibi, Yoksulluk bir akıncı gibi gelir üzerine.
それゆえ、貧しさは盗びとのようにあなたに来り、乏しさは、つわもののようにあなたに来る。
12 Ağzında yalanla dolaşan kişi, Soysuz ve fesatçıdır.
よこしまな人、悪しき人は偽りの言葉をもって行きめぐり、
13 Göz kırpar, bir sürü ayak oyunu, El kol hareketleri yapar,
目でめくばせし、足で踏み鳴らし、指で示し、
14 Ahlaksız yüreğinde kötülük tasarlar, Çekişmeler yaratır durmadan.
よこしまな心をもって悪を計り、絶えず争いをおこす。
15 Bu yüzden ansızın yıkıma uğrayacak, Birdenbire çaresizce yok olacak.
それゆえ、災は、にわかに彼に臨み、たちまちにして打ち敗られ、助かることはない。
16 RAB'bin nefret ettiği altı şey, İğrendiği yedi şey vardır:
主の憎まれるものが六つある、否、その心に、忌みきらわれるものが七つある。
17 Gururlu gözler, Yalancı dil, Suçsuz kanı döken eller,
すなわち、高ぶる目、偽りを言う舌、罪なき人の血を流す手、
18 Düzenbaz yürek, Kötülüğe seğirten ayaklar,
悪しき計りごとをめぐらす心、すみやかに悪に走る足、
19 Yalan soluyan yalancı tanık Ve kardeşler arasında çekişme yaratan kişi.
偽りをのべる証人、また兄弟のうちに争いをおこす人がこれである。
20 Oğlum, babanın buyruklarına uy, Annenin öğrettiklerinden ayrılma.
わが子よ、あなたの父の戒めを守り、あなたの母の教を捨てるな。
21 Bunlar sürekli yüreğinin bağı olsun, Tak onları boynuna.
つねに、これをあなたの心に結び、あなたの首のまわりにつけよ。
22 Yolunda sana rehber olacak, Seni koruyacaklar yattığın zaman; Söyleşecekler seninle uyandığında.
これは、あなたが歩くとき、あなたを導き、あなたが寝るとき、あなたを守り、あなたが目ざめるとき、あなたと語る。
23 Bu buyruklar sana çıra, Öğretilenler ışıktır. Eğitici uyarılar yaşam yolunu gösterir.
戒めはともしびである、教は光である、教訓の懲しめは命の道である。
24 Seni kötü kadından, Başka birinin karısının yaltaklanan dilinden Koruyacak olan bunlardır.
これは、あなたを守って、悪い女に近づかせず、みだらな女の、巧みな舌に惑わされぬようにする。
25 Böyle kadınların güzelliği seni ayartmasın, Bakışları seni tutsak etmesin.
彼女の麗しさを心に慕ってはならない、そのまぶたに捕えられてはならない。
26 Çünkü fahişe yüzünden insan bir lokma ekmeğe muhtaç kalır, Başkasının karısıyla yatmak da kişinin canına mal olur.
遊女は一塊のパンのために雇われる、しかし、みだらな女は人の尊い命を求める。
27 İnsan koynuna ateş alır da, Giysisi yanmaz mı?
人は火を、そのふところにいだいてその着物が焼かれないであろうか。
28 Korlar üzerinde yürür de, Ayakları kavrulmaz mı?
また人は、熱い火を踏んで、その足が、焼かれないであろうか。
29 Başkasının karısıyla yatan adamın durumu budur. Böyle bir ilişkiye giren cezasız kalmaz.
その隣の妻と不義を行う者も、それと同じだ。すべて彼女に触れる者は罰を免れることはできない。
30 Aç hırsız karnını doyurmak için çalıyorsa, Kimse onu hor görmez.
盗びとが飢えたとき、その飢えを満たすために盗むならば、人は彼を軽んじないであろうか。
31 Ama yakalanırsa, çaldığının yedi katını ödemek zorunda; Varını yoğunu vermek anlamına gelse bile.
もし捕えられたなら、その七倍を償い、その家の貨財を、ことごとく出さなければならない。
32 Zina eden adam sağduyudan yoksundur. Yaptıklarıyla kendini yok eder.
女と姦淫を行う者は思慮がない。これを行う者はおのれを滅ぼし、
33 Payına düşen dayak ve onursuzluktur, Asla kurtulamaz utançtan.
傷と、はずかしめとを受けて、その恥をすすぐことができない。
34 Çünkü kıskançlık kocanın öfkesini azdırır, Öç alırken acımasız olur.
ねたみは、その夫を激しく怒らせるゆえ、恨みを報いるとき、容赦することはない。
35 Hiçbir fidye kabul etmez, Gönlünü alamazsın armağanların çokluğuyla.
どのようなあがない物をも顧みず、多くの贈り物をしても、和らがない。

< Süleyman'In Özdeyişleri 6 >