< Süleyman'In Özdeyişleri 4 >
1 Çocuklarım, babanızın uyarılarına kulak verin. Dikkat edin ki anlayışlı olasınız.
I oghullar, atanglarning nesihetlirini anglanglar, Köngül qoysanglar, Yoruqluqqa érishisiler.
2 Çünkü size iyi ders veriyorum, Ayrılmayın öğrettiğimden.
Chünki silerge ögitidighanlirim yaxshi bilimdur, Körsetmilirimdin waz kechmenglar.
3 Ben bir çocukken babamın evinde, Annemin körpecik tek yavrusuyken,
Chünki menmu atamning yumran balisi idim, Anamning arzuluq yalghuz oghli idim,
4 Babam bana şunu öğretti: “Söylediklerime yürekten sarıl, Buyruklarımı yerine getir ki yaşayasın.
Atam manga ögitip mundaq dédi: — Sözlirimni ésingde tut; Körsetmilirimge riaye qil, Shuning bilen yashnaysen.
5 Bilgeliği ve aklı sahiplen, Söylediklerimi unutma, onlardan sapma.
Danaliqni alghin, eqil tap, Éytqan sözlirimni untuma, ulardin chiqma.
6 Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir.
[Danaliqtin] waz kechme, u séni saqlaydu; Uni söygin, u séni qoghdaydu.
7 Bilgeliğe ilk adım onu sahiplenmektir. Bütün servetine mal olsa da akla sahip çık.
Danaliq hemme ishning béshidur; Shunga danaliqni alghin; Barliqingni serp qilip bolsangmu, eqil tapqin.
8 Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek, Ona sarılırsan seni onurlandıracak.
[Danaliqni] ezizligin, u séni kötüridu, Uni ching quchaqlighanda, séni hörmetke sazawer qilidu.
9 Başına zarif bir çelenk, Görkemli bir taç giydirecektir.”
Béshinggha taqalghan gül chembirektek [sanga güzellik élip kélidu], Sanga shöhretlik taj in’am qilidu.
10 Dinle oğlum, sözlerimi benimse ki, Uzasın ömrün.
I oghlum, qulaq salghin, sözlirimni qobul qilghin, Shunda ömrüngning yilliri köp bolidu.
11 Seni bilgelik yolunda eğitir, Doğru yollara yöneltirim.
Men sanga danaliq yolini ögitey, Séni durusluq yollirigha bashlay.
12 Ayakların takılmadan yürür, Sürçmeden koşarsın.
Mangghiningda qedemliring cheklenmeydu, Yügürseng yiqilip chüshmeysen.
13 Aldığın terbiyeye sarıl, bırakma, Onu uygula, çünkü odur yaşamın.
Alghan terbiyengni ching tut, Qolungdin ketküzmigin; Obdan saqlighin uni, Chünki u séning hayatingdur.
14 Kötülerin yoluna ayak basma, Yürüme alçakların yolunda,
Yaman ademler mangghan yolgha kirme, Rezillerning izini basma.
15 O yoldan sakın, yakınından bile geçme, Yönünü değiştirip geç.
Ularning [yolidin] özüngni qachur, [Yoligha] yéqin yolima; Uningdin yandap ötüp ket, Néri ketkin.
16 Çünkü kötülük etmedikçe uyuyamaz onlar, Uykuları kaçar saptırmadıkça birilerini.
Chünki [yamanlar] birer rezillik qilmighuche uxliyalmas, Birersini yiqitmighuche uyqusi kelmes.
17 Yedikleri ekmek kötülük, İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür.
Yamanliq ularning ozuqidur, Zorawanliq ularning sharabidur.
18 Oysa doğruların yolu şafak ışığı gibidir, Giderek öğle güneşinin parlaklığına erişir.
Lékin heqqaniylarning yoli goya tang nuridur, Kün chüsh bolghuche barghanséri yoruydu.
19 Kötülerin yoluysa zifiri karanlık gibidir, Neden tökezlediklerini bilmezler.
Yamanlarning yoli zulmet kéchidek qapqarangghu, Ular yiqilip, némige putliship ketkinini bilmeydu.
20 Oğlum, sözlerime dikkat et, Dediklerime kulak ver.
I oghlum, sözlirimni köngül qoyub angla, Geplirimge qulaq sal.
21 Aklından çıkmasın bunlar, Onları yüreğinde sakla.
Ularni közüngde tutqin, Yürikingning qétida qedirlep saqlighin.
22 Çünkü onları bulan için yaşam, Bedeni için şifadır bunlar.
Chünki sözlirim tapqanlar üchün hayattur, Ularning pütün ténige salametliktur.
23 Her şeyden önce de yüreğini koru, Çünkü yaşam ondan kaynaklanır.
Qelbingni «hemmidin eziz» dep sap tut, Chünki barliq hayat ishliri qelbtin bashlinidu.
24 Yalan çıkmasın ağzından, Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.
Aghzingni egri geptin yiraq tart, Lewliring ézitquluqtin néri bolsun.
25 Gözlerin hep ileriye baksın, Dosdoğru önüne!
Közüngni aldinggha tüz tikkin, Neziringni aldinggha toghra tashla;
26 Gideceğin yolu düzle, O zaman bütün işlerin sağlam olur.
Mangidighan yolungni obdan oylan’ghin, Shundaq qilsang ishliring puxta bolidu.
27 Sapma sağa sola, Ayağını kötülükten uzak tut.
Onggha, solgha qaymighin; Qedemliringni yamanliq yolidin néri tart.