< Süleyman'In Özdeyişleri 25 >

1 Bundan sonrakiler de Süleyman'ın özdeyişleridir. Bunları Yahuda Kralı Hizkiya'nın adamları derledi.
Šie arīdzan ir Salamana sakāmie vārdi, ko Hizkijas, Jūda ķēniņa, vīri ir sakrājuši.
2 Tanrı'yı gizli tuttuğu şeyler için, Krallarıysa açığa çıkardıkları için yüceltiriz.
Dieva gods ir, kādu lietu apslēpt, bet ķēniņu gods ir, kādu lietu izdibināt.
3 Göğün yüksekliği, yerin derinliği gibi, Kralların aklından geçen de kestirilemez.
Debess ir augsta, un zeme dziļa, un ķēniņu sirds neizdibinājama.
4 Cürufu gümüşten ayırınca, Kuyumcunun işleyeceği madde kalır.
Atšķir sārņus no sudraba, tad tiek kausētājam trauks;
5 Kötüleri kralın huzurundan uzaklaştırırsan Kralın tahtı adaletle pekişir.
Atšķir bezdievīgo nost no ķēniņa, tad viņa goda krēsls ar taisnību top stiprināts.
6 Kralın önünde kendini yüceltme, Önemli kişiler arasında yer edinmeye çalışma.
Nelielies ķēniņa priekšā un nestājies lielu kungu vietā.
7 Çünkü kralın seni bir soylunun önünde alaşağı etmesindense, Sana, “Yukarıya gel” demesi yeğdir.
Jo tas ir labāki, ka tev saka: „Virzies augšup!“nekā ka tevi pazemo vareno priekšā, ko tavas acis redz.
8 Gördüklerinle hemencecik mahkemeye başvurma; Çünkü başkası seni utandırabilir, Sonra ne yapacağını bilemezsin.
Nepārsteidzies strīdēties; jo citādi, ko tu galā darīsi, kad tavs tuvākais tevi gānījis.
9 Davanı doğrudan komşunla gör; Başkasının sırrını açıklama.
Izšķir pats savas ķildas ar savu tuvāko un neatklāj cita noslēpumu,
10 Yoksa işiten seni utandırabilir Ve bu kötü ün yakanı bırakmaz.
Ka tevi nerāj, kas to dzird, un tavam kaunam nav gala.
11 Yerinde söylenen söz, Gümüş oymalardaki altın elma gibidir.
Vārds īstenā laikā runāts ir zelta āboli sudraba traukos.
12 Altın küpe ya da altın bir süs neyse, Dinleyen kulak için bilgenin azarlaması da öyledir.
Gudrs pamācītājs paklausīgām ausīm ir zelta gredzens un zelta ķēdes.
13 Hasatta kar serinliği nasılsa, Güvenilir ulak da kendisini gönderenler için öyledir. Böyle biri efendilerinin canına can katar.
Kā sniega dzestrums pļaujamā laikā, tāds ir uzticams kalps tam, kas to sūta; jo tas atspirdzina sava kunga dvēseli.
14 Yağmursuz bulut ve yel nasılsa, Vermediği armağanla övünen kişi de öyledir.
Kas ar dāvanām lielās melodams, ir kā mākoņi un vējš bez lietus.
15 Sabırla bir hükümdar bile ikna edilir, Tatlı dil en güçlü direnci kırar.
Ar lēnu garu pierunā valdnieku un ar mīkstu mēli lauž kaulus.
16 Bal buldun mu yeteri kadar ye, Fazla doyarsan kusarsın.
Medu atradis, ēd savu tiesu, ka tu pārēdies to neizvem.
17 Başkalarının evine seyrek git, Yoksa onları bezdirir, nefretini kazanırsın.
Reti vien cel savu kāju tuvākā namā, ka viņš tevis neapnīkst un tevis neienīst.
18 Başkasına karşı yalancı tanıklık eden Topuz, kılıç ya da sivri ok gibidir.
Kas pret savu tuvāko dod nepatiesu liecību, ir kā veseris un zobens un asa bulta.
19 Sıkıntılı günde haine güvenmek, Çürük dişe ya da sakat ayağa güvenmek gibidir.
Uz neuzticamu paļauties bēdu dienā ir izlūzis zobs un kliba kāja.
20 Dertli kişiye ezgi söylemek, Soğuk günde giysilerini üzerinden almaya, Ya da sodaya sirke katmaya benzer.
Kas noskumušai sirdij dziesmas dzied, ir kā kad drēbes novelk ziemas laikā un kā etiķis uz sāls.
21 Düşmanın acıkmışsa doyur, Susamışsa su ver.
Kad tavs ienaidnieks izsalcis, ēdini viņu ar maizi, un kad izslāpis, dzirdini viņu ar ūdeni;
22 Bunu yapmakla onu utanca boğarsın Ve RAB seni ödüllendirir.
Jo tā tu sakrāsi kvēlošas ogles uz viņa galvas, un Tas Kungs tev to atmaksās.
23 Kuzeyden esen rüzgar nasıl yağmur getirirse, İftiracı dil de öfkeli bakışlara yol açar.
Ziemelis dzemdē lietu, un glūnētāja mēle skābu ģīmi.
24 Kavgacı kadınla aynı evde oturmaktansa, Damın köşesinde oturmak yeğdir.
Nama augšā kaktiņā dzīvot ir labāki, nekā namā kopā ar rējēju sievu.
25 Susamış kişi için soğuk su neyse, Uzak ülkeden gelen iyi haber de öyledir.
Laba ziņa no tālas zemes ir dzestrs ūdens izslāpušai dvēselei.
26 Kötünün önünde pes eden doğru kişi, Suyu bulanmış pınar, kirlenmiş kuyu gibidir.
Taisnais, kas bezdievīga priekšā lokās, ir sajukusi aka un sajaukts avots.
27 Fazla bal yemek iyi değildir; Hep yüceltilmeyi beklemek de...
Daudz medus ēst nav labi, un savu paša godu meklēt nav gods.
28 Kendini denetleyemeyen kişi Yıkılmış sursuz kent gibidir.
Kas prātu nemāk valdīt, ir izlauzta pilsēta bez mūriem.

< Süleyman'In Özdeyişleri 25 >