< Süleyman'In Özdeyişleri 20 >

1 Şarap insanı alaycı, içki gürültücü yapar, Onun etkisiyle yoldan sapan bilge değildir.
Vino je potsmjevaè i silovito piæe nemirnik, i ko god za njim luta neæe biti mudar.
2 Kralın öfkesi genç aslanın kükreyişine benzer, Onu kızdıran canından olur.
Strah je carev kao rika mladoga lava; ko ga draži, griješi svojoj duši.
3 Kavgadan kaçınmak insan için onurdur, Oysa her ahmak tartışmaya hazırdır.
Slava je èovjeku da se okani svaðe; a ko je god bezuman, upleæe se.
4 Sonbaharda çift sürmeyen tembel, Hasatta aradığını bulamaz.
Radi zime ljenivac ne ore; prosi o žetvi, i ništa ne dobija.
5 İnsanın niyetleri derin bir kuyunun suları gibidir, Akıllı kişi onları açığa çıkarır.
Savjet je u srcu èovjeèijem duboka voda, ali èovjek razuman crpe ga.
6 İnsanların çoğu, “Vefalıyım” der. Ama sadık birini kim bulabilir?
Najviše ljudi hvali se svojom dobrotom; ali ko æe naæi èovjeka istinita?
7 Doğru ve dürüst bir babaya Sahip olan çocuklara ne mutlu!
Pravednik jednako hodi u bezazlenosti svojoj; blago sinovima njegovijem poslije njega!
8 Yargı kürsüsünde oturan kral, Kötülüğü gözleriyle ayıklar.
Car sjedeæi na prijestolu sudskom rasipa oèima svojim svako zlo.
9 Kim, “Yüreğimi pak kıldım, Günahımdan arındım” diyebilir?
Ko može reæi: oèistio sam srce svoje, èist sam od grijeha svojega?
10 RAB hileli tartıdan da, hileli ölçüden de tiksinir.
Dvojak poteg i dvojaka mjera, oboje je mrsko Gospodu.
11 Çocuk bile eylemleriyle kendini belli eder, Yaptıkları pak ve doğru mu, değil mi, anlaşılır.
Po djelima svojim poznaje se i dijete hoæe li biti èisto i hoæe li biti pravo djelo njegovo.
12 İşiten kulağı da gören gözü de RAB yaratmıştır.
Uho koje èuje, i oko koje vidi, oboje je Gospod naèinio.
13 Uykuyu seversen yoksullaşırsın, Uyanık durursan ekmeğin bol olur.
Ne ljubi sna, da ne osiromašiš; otvoraj oèi svoje, i biæeš sit hljeba.
14 Alıcı, “İşe yaramaz, işe yaramaz” der, Ama alıp gittikten sonra aldığıyla övünür.
Ne valja, ne valja, govori ko kupuje, a kad otide onda se hvali.
15 Bol bol altının, mücevherin olabilir, Ama bilgi akıtan dudaklar daha değerlidir.
Ima zlata i mnogo bisera, ali su mudre usne najdragocjeniji nakit.
16 Tanımadığı birine kefil olanın giysisini al; Bir yabancı için yapıyorsa bunu, Giysisini rehin tut.
Uzmi haljinu onome koji se podjemèi za tuðina, uzmi zalog od njega za tuðinku.
17 Hileyle kazanılan yiyecek insana tatlı gelir, Ama sonra ağza dolan çakıl gibidir.
Sladak je èovjeku hljeb od prijevare, ali mu se poslije napune usta pijeska.
18 Tasarılarını danışarak yap, Yöntemlere uyarak savaş.
Misli se utvrðuju savjetom; zato razumno ratuj.
19 Dedikoducu sır saklayamaz, Bu nedenle ağzı gevşek olanla arkadaşlık etme.
Ko otkriva tajnu, postupa nevjerno; zato se ne miješaj s onijem koji razvaljuje usta.
20 Annesine ya da babasına sövenin Işığı zifiri karanlıkta sönecek.
Ko psuje oca svojega ili mater svoju, njegov æe se žižak ugasiti u crnom mraku.
21 Tez elde edilen mirasın Sonu bereketli olmaz.
Našljedstvo koje se iz poèetka brzo dobija, ne biva na pošljetku blagosloveno.
22 “Bu kötülüğü sana ödeteceğim” deme; RAB'bi bekle, O seni kurtarır.
Ne govori: vratiæu zlo. Èekaj Gospoda, i saèuvaæe te.
23 RAB hileli tartıdan tiksinir, Hileli teraziden hoşlanmaz.
Mrzak je Gospodu dvojak poteg, mjerila lažna nijesu dobra.
24 İnsanın adımlarını RAB yönlendirir; Öyleyse insan tuttuğu yolu nasıl anlayabilir?
Od Gospoda su koraci èovjeèji, a èovjek kako æe razumjeti put njegov?
25 Düşünmeden adakta bulunmak Sakıncalıdır.
Zamka je èovjeku da proždre svetinju, i poslije zavjeta opet da traži.
26 Bilge kral kötüleri ayıklar, Harman döver gibi cezalandırır.
Mudar car rasipa bezbožnike i pušta na njih kolo.
27 İnsanın ruhu RAB'bin ışığıdır, İç varlığın derinliklerine işler.
Vidjelo je Gospodnje duša èovjeèija, istražuje sve što je u srcu.
28 Sevgi ve sadakat kralın güvencesidir. Onun tahtını sağlamlaştıran sevgidir.
Milost i istina èuvaju cara, i milošæu podupire svoj prijesto.
29 Gençlerin görkemi güçleri, Yaşlıların onuru ağarmış saçlardır.
Slava je mladiæima sila njihova, a starcima èast sijeda kosa.
30 Yaralayan darbeler kötülüğü temizler, Kötek iç varlığın derinliklerini paklar.
Modrice od boja i udarci koji prodiru do srca jesu lijek zlome.

< Süleyman'In Özdeyişleri 20 >