< Süleyman'In Özdeyişleri 2 >

1 Oğlum, bilgeliğe kulak verip Yürekten akla yönelerek Sözlerimi kabul eder, Buyruklarımı aklında tutarsan,
Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst und meine Gebote bei dir bewahrst,
2
so daß du der Weisheit dein Ohr leihst und dein Herz zur Klugheit neigst;
3 Evet, aklı çağırır, Ona gönülden seslenirsen,
wenn du um Verstand betest und um Einsicht flehst,
4 Gümüş ararcasına onu ararsan, Onu ararsan define arar gibi,
wenn du sie suchst wie Silber und nach ihr forschest wie nach Schätzen,
5 RAB korkusunu anlar Ve Tanrı'yı yakından tanırsın.
so wirst du die Furcht des HERRN verstehen und die Erkenntnis Gottes erlangen.
6 Çünkü bilgeliğin kaynağı RAB'dir. O'nun ağzından bilgi ve anlayış çıkar.
Denn der HERR gibt Weisheit, aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verstand.
7 Doğru kişileri başarıya ulaştırır, Kalkanıdır dürüst yaşayanların.
Er sichert den Aufrichtigen das Gelingen und beschirmt, die unschuldig wandeln,
8 Adil olanların adımlarını korur, Sadık kullarının yolunu gözetir.
daß sie die Pfade des Rechts bewahren; und er behütet den Weg seiner Frommen.
9 O zaman anlarsın her iyi yolu, Neyin doğru, haklı ve adil olduğunu.
Dann wirst du Tugend und Recht zu üben wissen und geradeaus wandeln, nur auf guter Bahn.
10 Çünkü yüreğin bilgelikle dolacak, Zevk alacaksın bilgiden.
Wenn die Weisheit in dein Herz kommen und die Erkenntnis deiner Seele gefallen wird,
11 Sağgörü sana bekçilik edecek Ve akıl seni koruyacak.
dann wird die Vorsicht dich beschirmen, der Verstand wird dich behüten,
12 Bunlar seni kötü yoldan, Ahlaksızın sözlerinden kurtaracak.
um dich zu erretten von dem bösen Weg, von dem Menschen, der Verkehrtes spricht;
13 Onlar ki karanlık yollarda yürümek için Doğru yoldan ayrılırlar.
von denen, welche die richtigen Pfade verlassen, um auf den Wegen der Finsternis zu wandeln;
14 Kötülük yapmaktan hoşlanır, Zevk alırlar kötülüğün aşırısından.
die sich freuen, Böses zu tun, und über boshafte Verdrehungen frohlocken;
15 Yolları dolambaçlı, Yaşayışları çarpıktır.
deren Pfade krumm und deren Bahnen verkehrt sind;
16 Bilgelik, gençken evlendiği eşini terk eden, Tanrı'nın önünde içtiği andı unutan ahlaksız kadından, Sözleriyle yaltaklanan Vefasız kadından seni kurtaracak.
daß du auch errettet werdest von dem fremden Weibe, von der Buhlerin, die glatte Worte gibt;
welche den Freund ihrer Jugend verläßt und den Bund ihres Gottes vergißt;
18 O kadının evi insanı ölüme, Yolları ölülere götürür.
denn ihr Haus führt hinab zum Tode und ihre Bahn zu den Schatten;
19 Ona gidenlerden hiçbiri geri dönmez, Yaşam yollarına erişmez.
alle, die zu ihr eingehen, kehren nimmer wieder, sie erreichen die Pfade des Lebens nicht mehr.
20 Bu nedenle sen iyilerin yolunda yürü, Doğruların izinden git.
Darum wandle du auf dem Wege der Guten und bewahre die Pfade der Gerechten!
21 Çünkü ülkede yaşayacak olan doğrulardır, Dürüst kişilerdir orada kalacak olan.
Denn die Redlichen werden das Land bewohnen und die Unschuldigen darin übrigbleiben;
22 Kötüler ülkeden sürülecek, Hainler sökülüp atılacak.
aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet und die Treulosen daraus vertrieben werden.

< Süleyman'In Özdeyişleri 2 >