< Süleyman'In Özdeyişleri 19 >

1 Dürüst yaşayan bir yoksul olmak, Yalancı bir akılsız olmaktan yeğdir.
[Melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam dives torquens labia sua, et insipiens.
2 Bilgisiz heves işe yaramaz, Acelecilik insanı yanılgıya düşürür.
Ubi non est scientia animæ, non est bonum, et qui festinus est pedibus offendet.
3 İnsanın ahmaklığı yaşamını yıkar, Yine de içinden RAB'be öfkelenir.
Stultitia hominis supplantat gressus ejus, et contra Deum fervet animo suo.
4 Zenginlik dost üstüne dost kazandırır. Oysa yoksulun dostu onu yüzüstü bırakır.
Divitiæ addunt amicos plurimos; a paupere autem et hi quos habuit separantur.
5 Yalancı tanık cezasız kalmaz, Yalan soluyan kurtulamaz.
Testis falsus non erit impunitus, et qui mendacia loquitur non effugiet.
6 Birçokları önemli kişinin gözüne girmek Ve eli açık olanın dostu olmak ister.
Multi colunt personam potentis, et amici sunt dona tribuentis.
7 Yoksulun akrabaları bile onu sevmezse, Dostlarının ondan uzak duracağı daha da kesindir. Ne kadar yalvarsa ona yaklaşmazlar.
Fratres hominis pauperis oderunt eum; insuper et amici procul recesserunt ab eo.] [Qui tantum verba sectatur nihil habebit;
8 Sağduyulu olan canını sever, Aklı izleyen bolluğa kavuşur.
qui autem possessor est mentis diligit animam suam, et custos prudentiæ inveniet bona.
9 Yalancı tanık cezasız kalmaz, Yalan soluyan yok olur.
Falsus testis non erit impunitus, et qui loquitur mendacia peribit.
10 Akılsızın gösterişli bir yaşam sürmesi uygun değilse, Kölelerin önderlere egemen olması Hiç uygun değildir.
Non decent stultum deliciæ, nec servum dominari principibus.
11 Sağduyulu kişi sabırlıdır, Kusurları hoş görmesi ona onur kazandırır.
Doctrina viri per patientiam noscitur, et gloria ejus est iniqua prætergredi.
12 Kralın öfkesi genç aslanın kükreyişine benzer, Lütfuysa otların üzerine düşen çiy gibidir.
Sicut fremitus leonis, ita et regis ira, et sicut ros super herbam, ita et hilaritas ejus.
13 Akılsız çocuk babasının başına beladır, Dırdır eden kadın sürekli damlayan su gibidir.
Dolor patris filius stultus, et tecta jugiter perstillantia litigiosa mulier.
14 Ev ve servet babadan mirastır, Ama sağduyulu kadın RAB'bin armağanıdır.
Domus et divitiæ dantur a parentibus; a Domino autem proprie uxor prudens.
15 Tembellik insanı uyuşukluğa iter, Haylaz kişi de aç kalır.
Pigredo immittit soporem, et anima dissoluta esuriet.
16 Tanrı buyruğuna uyan canını korur, Gitmesi gereken yolları umursamayan ölür.
Qui custodit mandatum custodit animam suam; qui autem negligit viam suam mortificabitur.
17 Yoksula acıyan kişi RAB'be ödünç vermiş olur, Yaptığı iyilik için RAB onu ödüllendirir.
Fœneratur Domino qui miseretur pauperis, et vicissitudinem suam reddet ei.
18 Henüz umut varken çocuğunu eğit, Onun yıkımına neden olma.
Erudi filium tuum; ne desperes: ad interfectionem autem ejus ne ponas animam tuam.
19 Huysuz insan cezasını çekmelidir. Onu bir kere kurtarsan da, hep aynı şeyi yapman gerekir.
Qui impatiens est sustinebit damnum, et cum rapuerit, aliud apponet.
20 Öğüde kulak ver, terbiyeyi kabul et ki, Ömrünün kalan kısmı boyunca bilge olasın.
Audi consilium, et suscipe disciplinam, ut sis sapiens in novissimis tuis.
21 İnsan yüreğinde çok şey tasarlar, Ama gerçekleşen, RAB'bin amacıdır.
Multæ cogitationes in corde viri; voluntas autem Domini permanebit.
22 İnsandan istenen vefadır, Yoksul olmak yalancı olmaktan yeğdir.
Homo indigens misericors est, et melior est pauper quam vir mendax.
23 RAB korkusu Doygun ve dertsiz bir yaşama kavuşturur.
Timor Domini ad vitam, et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessima.]
24 Tembel sahana daldırdığı elini Ağzına geri götürmek bile istemez.
[Abscondit piger manum suam sub ascella, nec ad os suum applicat eam.
25 Alaycıyı döversen bön kişi ibret alır, Akıllı kişiyi azarlarsan bilgisine bilgi katar.
Pestilente flagellato stultus sapientior erit; si autem corripueris sapientem, intelliget disciplinam.
26 Babasına saldıran, annesini kovan çocuk, Ailesinin utancı ve yüzkarasıdır.
Qui affligit patrem, et fugat matrem, ignominiosus est et infelix.
27 Oğlum, uyarılara kulağını tıkarsan, Bilgi kaynağı sözlerden saparsın.
Non cesses, fili, audire doctrinam, nec ignores sermones scientiæ.
28 Niyeti bozuk tanık adaletle eğlenir, Kötülerin ağzı fesatla beslenir.
Testis iniquus deridet judicium, et os impiorum devorat iniquitatem.
29 Alaycılar için ceza, Akılsızların sırtı için kötek hazırdır.
Parata sunt derisoribus judicia, et mallei percutientes stultorum corporibus.]

< Süleyman'In Özdeyişleri 19 >