< Süleyman'In Özdeyişleri 19 >

1 Dürüst yaşayan bir yoksul olmak, Yalancı bir akılsız olmaktan yeğdir.
Better is a poor man who walks in his integrity than he who is perverse in his lips and is a fool.
2 Bilgisiz heves işe yaramaz, Acelecilik insanı yanılgıya düşürür.
Also, that the soul be without knowledge is not good. And he who hastens with his feet sins.
3 İnsanın ahmaklığı yaşamını yıkar, Yine de içinden RAB'be öfkelenir.
The foolishness of a man subverts his way, and his heart rages against Jehovah.
4 Zenginlik dost üstüne dost kazandırır. Oysa yoksulun dostu onu yüzüstü bırakır.
Wealth adds many friends, but a poor man is separated from his friend.
5 Yalancı tanık cezasız kalmaz, Yalan soluyan kurtulamaz.
A false witness shall not be unpunished, and he who utters lies shall not escape.
6 Birçokları önemli kişinin gözüne girmek Ve eli açık olanın dostu olmak ister.
Many will entreat the favor of a generous man, and every man is a friend to him who gives gifts.
7 Yoksulun akrabaları bile onu sevmezse, Dostlarının ondan uzak duracağı daha da kesindir. Ne kadar yalvarsa ona yaklaşmazlar.
All the brothers of a poor man regard him inferior, how much more do his friends go far from him! He pursues with words, but they are gone.
8 Sağduyulu olan canını sever, Aklı izleyen bolluğa kavuşur.
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good.
9 Yalancı tanık cezasız kalmaz, Yalan soluyan yok olur.
A false witness shall not be unpunished, and he who utters lies shall perish.
10 Akılsızın gösterişli bir yaşam sürmesi uygun değilse, Kölelerin önderlere egemen olması Hiç uygun değildir.
Luxurious living is not fitting for a fool, much less for a servant to have rule over rulers.
11 Sağduyulu kişi sabırlıdır, Kusurları hoş görmesi ona onur kazandırır.
The discretion of a man makes him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression.
12 Kralın öfkesi genç aslanın kükreyişine benzer, Lütfuysa otların üzerine düşen çiy gibidir.
The king's wrath is as the roaring of a lion, but his favor is as dew upon the grass.
13 Akılsız çocuk babasının başına beladır, Dırdır eden kadın sürekli damlayan su gibidir.
A foolish son is the calamity of his father, and the contentions of a wife are a continual dropping.
14 Ev ve servet babadan mirastır, Ama sağduyulu kadın RAB'bin armağanıdır.
House and riches are an inheritance from fathers, but a prudent wife is from Jehovah.
15 Tembellik insanı uyuşukluğa iter, Haylaz kişi de aç kalır.
Slothfulness casts into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.
16 Tanrı buyruğuna uyan canını korur, Gitmesi gereken yolları umursamayan ölür.
He who keeps the commandment keeps his soul. He who is careless of his ways shall die.
17 Yoksula acıyan kişi RAB'be ödünç vermiş olur, Yaptığı iyilik için RAB onu ödüllendirir.
He who has pity upon a poor man lends to Jehovah, and he will repay him his good deed.
18 Henüz umut varken çocuğunu eğit, Onun yıkımına neden olma.
Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
19 Huysuz insan cezasını çekmelidir. Onu bir kere kurtarsan da, hep aynı şeyi yapman gerekir.
A man of great wrath shall bear the penalty, for if thou deliver him, thou must do it yet again.
20 Öğüde kulak ver, terbiyeyi kabul et ki, Ömrünün kalan kısmı boyunca bilge olasın.
Hear counsel, and receive instruction, that thou may be wise in thy latter end.
21 İnsan yüreğinde çok şey tasarlar, Ama gerçekleşen, RAB'bin amacıdır.
There are many devices in a man's heart, but the counsel of Jehovah, that shall stand.
22 İnsandan istenen vefadır, Yoksul olmak yalancı olmaktan yeğdir.
That which makes a man to be desired is his kindness, and a poor man is better than a liar.
23 RAB korkusu Doygun ve dertsiz bir yaşama kavuşturur.
The fear of Jehovah is life to a man, and he shall abide satisfied. He shall not be visited with evil.
24 Tembel sahana daldırdığı elini Ağzına geri götürmek bile istemez.
The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
25 Alaycıyı döversen bön kişi ibret alır, Akıllı kişiyi azarlarsan bilgisine bilgi katar.
Smite a scoffer, and a simple man will learn prudence. And reprove him who has understanding, and he will understand knowledge.
26 Babasına saldıran, annesini kovan çocuk, Ailesinin utancı ve yüzkarasıdır.
He who does violence to his father, and chases away his mother, is a son that causes shame and brings reproach.
27 Oğlum, uyarılara kulağını tıkarsan, Bilgi kaynağı sözlerden saparsın.
To err from the words of knowledge, cease, my son, to hear instruction.
28 Niyeti bozuk tanık adaletle eğlenir, Kötülerin ağzı fesatla beslenir.
A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked swallows iniquity.
29 Alaycılar için ceza, Akılsızların sırtı için kötek hazırdır.
Judgments are prepared for scoffers, and stripes for the back of fools.

< Süleyman'In Özdeyişleri 19 >