< Süleyman'In Özdeyişleri 17 >

1 Huzur içinde kuru bir lokma, Kavga ve ziyafet dolu evden iyidir.
睦じうして一塊の乾けるパンあるは あらそひありて宰れる畜の盈たる家に愈る
2 Sağduyulu köle, Ailesini utanca sokan oğula egemen olur Ve kardeşlerle birlikte mirastan pay alır.
かしこき僕は恥をきたらする子ををさめ 且その子の兄弟の中にありて產業を分ち取る
3 Altın ocakta, gümüş potada arıtılır, Yüreği arıtansa RAB'dir.
銀を試むる者は坩堝 金を試むる者は鑢 人の心を試むる者はヱホバなり
4 Kötü kişi fesat yüklü dudakları dinler, Yalancı da yıkıcı dile kulak verir.
惡を行ふものは虚偽のくちびるにきき 虚偽をいふ者はあしき舌に耳を傾ぶく
5 Yoksulla alay eden, onu yaratanı hor görür. Felakete sevinen cezasız kalmaz.
貧人を嘲るものはその造主をあなどるなり 人の災禍を喜ぶものは罪をまぬかれず
6 Torunlar yaşlıların tacıdır, Çocukların övüncü anne babalarıdır.
孫は老人の冠弁なり 父は子の榮なり
7 Kurumlu sözler ahmağa nasıl yakışmazsa, Soyluya da yalancı dudaklar hiç yakışmaz.
勝れたる事をいふは愚なる人に適はず 况て虚偽をいふ口唇は君たる者に適はんや
8 Sahibinin gözünde rüşvet bir tılsımdır. Ne yapsa başarılı olur.
贈物はこれを受る者の目には貴き珠のごとし その向ふところにて凡て幸福を買ふ
9 Sevgi isteyen kişi suçları bağışlar, Olayı diline dolayansa can dostları ayırır.
愛を追求むる者は人の過失をおほふ 人の事を言ひふるる者は朋友をあひ離れしむ
10 Akıllı kişiyi azarlamak, Akılsıza yüz darbe vurmaktan etkilidir.
一句の誡命の智人に徹るは百囘扑つことの愚なる人に徹るよりも深し
11 Kötü kişi ancak başkaldırmaya eğilimlidir, Ona gönderilecek ulak acımasız olacaktır.
叛きもとる者はただ惡きことのみをもとむ 比故に彼にむかひて殘忍なる使者遣はさる
12 Azgınlığı üstünde bir akılsızla karşılaşmak, Yavrularından edilmiş dişi ayıyla karşılaşmaktan beterdir.
愚なる者の愚妄をなすにあはんよりは寧ろ子をとられたる牝熊にあへ
13 İyiliğin karşılığını kötülükle ödeyenin Evinden kötülük eksik olmaz.
惡をもて善に報ゆる者は惡その家を離れじ
14 Kavganın başlangıcı su sızıntısına benzer, Bir patlamaya yol açmadan çekişmeyi bırak.
爭端の起源は堤より水をもらすに似たり この故にあらそひの起らざる先にこれを止むべし
15 Kötüyü aklayan da, doğruyu mahkûm eden de RAB'bi tiksindirir.
惡者を義とし義者を惡しとするこの二の者はヱホバに憎まる
16 Akılsız biri bilgelik satın almak için niye para harcasın? Zaten sağduyudan yoksun!
愚なる者はすでに心なし何ぞ智慧をかはんとて手にその價の金をもつや
17 Dost her zaman sever, Kardeş sıkıntılı günde belli olur.
朋友はいづれの時にも愛す 兄弟は危難の時のために生る
18 Sağduyudan yoksun kişi el sıkışıp Başkasına kefil olur.
智慧なき人は手を拍てその友の前にて保證をなす
19 Başkaldırıyı seven kavgayı sever, Kapısını yüksek yapan yıkımına davetiye çıkarır.
爭端をこのむ者は罪を好み その門を高くする者は敗壞を求む
20 Sapık yürekli kişi iyilik beklememeli. Diliyle aldatan da belaya düşer.
邪曲なる心ある者はさいはひを得ず その舌をみだりにする者はわざはひに陷る
21 Akılsız kendisini doğurana derttir, Ahmağın babası sevinç nedir bilmez.
愚なる者を產むものは自己の憂を生じ 愚なる者の父は喜樂を得ず
22 İç ferahlığı sağlık getirir, Ezik ruh ise bedeni yıpratır.
心のたのしみは良薬なり 霊魂のうれひは骨を枯す
23 Kötü kişi adaleti saptırmak için Gizlice rüşvet alır.
惡者は人の懐より賄賂をうけて審判の道をまぐ
24 Akıllı kişi gözünü bilgelikten ayırmaz, Akılsızın gözüyse hep sağda soldadır.
智慧は哲者の面のまへにあり されど愚なる者は目を地の極にそそぐ
25 Akılsız çocuk babasına üzüntü, Annesine acı verir.
愚なる子は其父の憂となり 亦これを生る母の煩勞となる
26 Ne suçsuza ceza kesmek iyidir, Ne de görevliyi dürüst davrandığı için dövmek...
義者を罰するは善らず 貴き者をその義きがために扑は善らず
27 Bilgili kişi az konuşur, Akıllı kişi sakin ruhludur.
言を寡くする者は知識あり 心の靜なる者は哲人なり
28 Çenesini tutup susan ahmak bile Bilge ve akıllı sayılır.
愚なる者も默するときは智慧ある者と思はれ その口唇を閉るときは哲者とおもはるべし

< Süleyman'In Özdeyişleri 17 >