< Süleyman'In Özdeyişleri 13 >

1 Bilge kişi terbiye edilmeyi sever, Alaycı kişi azarlansa da aldırmaz.
Син мудрий приймає карта́ння від батька, а насмішник доко́ру не слухає.
2 İyi insan ağzından çıkan sözler için ödüllendirilir, Ama hainlerin soluduğu zorbalıktır.
З плоду уст чоловік споживає добро́, а жадо́ба зрадливих — наси́льство.
3 Dilini tutan canını korur, Ama boşboğazın sonu yıkımdır.
Хто уста свої стереже́, той душу свою береже́, а хто гу́би свої розпуска́є, — на того поги́біль.
4 Tembel canının çektiğini elde edemez, Çalışkanın istekleriyse tümüyle yerine gelir.
Пожадає душа лінюха́, та даре́мно, душа ж роботя́щих наси́титься.
5 Doğru kişi yalandan nefret eder, Kötünün sözleriyse iğrençtir, yüzkarasıdır.
Нена́видить праведний слово брехливе, безбожний же чинить лихе, і себе засоро́млює.
6 Doğruluk dürüst yaşayanı korur, Kötülük günahkârı yıkar.
Праведність оберігає невинного на дорозі його, а безбожність погу́блює грішника.
7 Kimi hiçbir şeyi yokken kendini zengin gösterir, Kimi serveti çokken kendini yoksul gösterir.
Дехто вдає багача́, хоч нічо́го не має, а дехто вдає бідака́, хоч маєток великий у нього.
8 Kişinin serveti gün gelir canına fidye olur, Oysa yoksul kişi tehdide aldırmaz.
Викуп за душу люди́ни — багатство її, а вбогий й доко́ру не чує.
9 Doğruların ışığı parlak yanar, Kötülerin çırası söner.
Світло праведних ве́село світить, а світильник безбожних пога́сне.
10 Kibirden ancak kavga çıkar, Öğüt dinleyense bilgedir.
Тільки сварка пихо́ю зчиня́ється, а мудрість із тими, хто ра́диться.
11 Havadan kazanılan para yok olur, Azar azar biriktirenin serveti çok olur.
Багатство, заско́ро здобуте, — поме́ншується, хто ж збирає пома́лу — примно́жує.
12 Ertelenen umut hayal kırıklığına uğratır, Yerine gelen dilekse yaşam verir.
Задовга надія — неду́га для серця, а бажа́ння, що спо́внюється, — це дерево життя.
13 Uyarılara kulak asmayan bedelini öder, Buyruklara saygılı olansa ödülünü alır.
Хто пого́рджує словом Господнім, той шкодить собі, хто ж страх має до заповіді, тому надолу́житься.
14 Bilgelerin öğrettikleri yaşam kaynağıdır, İnsanı ölüm tuzaklarından uzaklaştırır.
Наука премудрого — крини́ця життя, щоб віддали́тися від пасток сме́рти.
15 Sağduyulu davranış saygınlık kazandırır, Hainlerin yoluysa yıkıma götürür.
Добрий розум прино́сить приємність, а дорога зрадли́вих — погу́ба для них.
16 İhtiyatlı kişi işini bilerek yapar, Akılsız kişiyse ahmaklığını sergiler.
Кожен розумний за мудрістю робить, а безу́мний глупо́ту показує.
17 Kötü ulak belaya düşer, Güvenilir elçiyse şifa getirir.
Безбожний посо́л у нещастя впаде́, а вірний посол — немов лік.
18 Terbiye edilmeye yanaşmayanı Yokluk ve utanç bekliyor, Ama azara kulak veren onurlandırılır.
Хто ламає поу́ку — убозтво та га́ньба тому́, а хто береже осторо́гу — шанований він.
19 Yerine getirilen dilek mutluluk verir. Akılsız kötülükten uzak kalamaz.
Ви́конане побажа́ння приємне душі, а вступи́тись від зла — то оги́да безумним.
20 Bilgelerle oturup kalkan bilge olur, Akılsızlarla dost olansa zarar görür.
Хто з мудрими ходить, той мудрим стає, а хто товаришу́є з безу́мним, той лиха набу́де.
21 Günahkârın peşini felaket bırakmaz, Doğruların ödülüyse gönençtir.
Грішників зло доганя́є, а праведним Бог надолу́жить добром.
22 İyi kişi torunlarına miras bırakır, Günahkârın servetiyse doğru kişiye kalır.
Добрий лишає спа́док і ону́кам, маєток же грішника схо́ваний буде для праведного.
23 Yoksulun tarlası bol ürün verebilir, Ama haksızlık bunu alıp götürür.
Убогому буде багато поживи і з поля невпра́вного, та деякі гинуть з безпра́в'я.
24 Oğlundan değneği esirgeyen, onu sevmiyor demektir. Seven baba özenle terbiye eder.
Хто стримує різку свою, той нена́видить сина свого, хто ж кохає його, той шукає для ньо́го карта́ння.
25 Doğru kişinin yeterince yiyeceği vardır, Kötünün karnıysa aç kalır.
Праведний їсть, скільки схоче душа, живіт же безбожників за́всіди брак відчуває.

< Süleyman'In Özdeyişleri 13 >