< Yeşu 12 >
1 İsrailliler'in bozguna uğrattığı, Şeria Irmağı'nın doğusunda, Arava'nın bütün doğusu ile Arnon Vadisi'nden Hermon Dağı'na kadar topraklarını ele geçirdiği krallar şunlardır:
These are the kings whom the sons of Israel struck down, and whose land they possessed beyond the Jordan, toward the rising of the sun, from the torrent Arnon as far as mount Hermon, with the entire eastern region that looks out toward the wilderness:
2 Heşbon'da oturan Amorlular'ın Kralı Sihon: Krallığı Arnon Vadisi kıyısındaki Aroer'den –vadinin ortasından– başlıyor, Ammonlular'ın sınırı olan Yabbuk Irmağı'na dek uzanıyor, Gilat'ın yarısını içine alıyordu. Arava bölgesinin doğusu da ona aitti. Burası Kinneret Gölü'nden Arava –Lut– Gölü'ne uzanıyor, doğuda Beytyeşimot'a, güneyde de Pisga Dağı'nın yamaçlarına varıyordu.
Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon, and who had dominion from Aroer, which is situated on the bank of the torrent Arnon, and the valley in the middle, and one half of Gilead, as far as the torrent Jabbok, which is the border of the sons of Ammon,
and from the wilderness, as far as the sea of Chinneroth toward the east, and to the Sea of the Wilderness, which is the very salty sea, to the eastern region, along the way that leads to Beth-jeshimoth, and from the southern region that lies under the descending slope of Pisgah,
4 Sağ kalan Refalılar'dan, Aştarot ve Edrei'de oturan Başan Kralı Og:
to the border of Og, the king of Bashan; from the remnant of the Rephaim, who lived in Ashtaroth, and at Edrei, and who had dominion on mount Hermon, and at Salecah, and into all of Bashan, even to its limits;
5 Kral Og, Hermon Dağı, Salka, Geşurlular'la Maakalılar'ın sınırına kadar bütün Başan'ı ve Heşbon Kralı Sihon'un sınırına kadar uzanan Gilat'ın yarısını yönetiyordu.
with Geshur and Maacati, and one half of Gilead, these were the borders of Sihon, the king of Heshbon.
6 RAB'bin kulu Musa'nın ve İsrailliler'in yenilgiye uğrattığı krallar bunlardı. RAB'bin kulu Musa bunların topraklarını Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısına mülk olarak verdi.
Moses, the servant of the Lord, and the sons of Israel struck them down. And Moses delivered their land into the possession of the Reubenites, and the Gadites, and the one half tribe of Manasseh.
7 Lübnan Vadisi'ndeki Baal-Gat'tan, Seir yönünde yükselen Halak Dağı'na kadar Şeria Irmağı'nın batısında bulunan toprakların kralları –Yeşu ve İsrailliler'in yenilgiye uğrattığı kralları– şunlardır: –Yeşu, Hitit, Amor, Kenan, Periz, Hiv ve Yevus halklarına ait dağlık bölgeyi, Şefela'yı, Arava bölgesini, dağ yamaçlarını, çölü ve Negev'i İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü.–
These are the kings of the land, whom Joshua and the sons of Israel struck down across the Jordan, toward the western region, from Baalgad in the field of Lebanon, as far as the mountain, part of which ascends to Seir. And Joshua delivered it as a possession to the tribes of Israel, to each one in their divisions,
both in the mountains and in the plains and fields. In the descending slopes, and in the wilderness, and in the south, there too was the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.
9 Eriha Kralı, Beytel yakınındaki Ay Kenti'nin Kralı,
The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
10 Yeruşalim Kralı, Hevron Kralı,
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Yarmut Kralı, Lakiş Kralı,
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Eglon Kralı, Gezer Kralı,
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Devir Kralı, Geder Kralı,
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Horma Kralı, Arat Kralı,
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 Livna Kralı, Adullam Kralı,
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 Makkeda Kralı, Beytel Kralı,
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
17 Tappuah Kralı, Hefer Kralı,
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 Afek Kralı, Şaron Kralı,
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 Madon Kralı, Hasor Kralı,
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 Şimron-Meron Kralı, Akşaf Kralı,
the king of Shimron, one; the king of Achshaph, one;
21 Taanak Kralı, Megiddo Kralı,
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 Kedeş Kralı, Karmel'deki Yokneam Kralı,
the king of Kadesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
23 Dor sırtlarındaki Dor Kralı, Gilgal'daki Goyim Kralı
the king of Dor and of the province of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
24 ve Tirsa Kralı. Toplam otuz bir kral.
the king of Tirzah, one. All the kings were thirty-one.