< Eyüp 23 >

1 Eyüp şöyle yanıtladı:
Then Job answered by saying:
2 “Bugün de acı acı yakınacağım, İniltime karşın Tanrı'nın üzerimdeki eli ağırdır.
Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
3 Keşke O'nu nerede bulacağımı bilseydim, Tahtına varabilseydim!
Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne?
4 Davamı önünde dile getirir, Kanıtlarımı art arda sıralardım.
I would place judgment before his eye, and my mouth would fill with criticism,
5 Bana vereceği yanıtı öğrenir, Ne diyeceğini anlardım.
so that I may know the words that he will answer me and understand what he will say to me.
6 Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı? Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness.
7 Haklı kişi davasını oraya, O'nun önüne getirebilirdi, Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.
Let him show fairness in response to me, and let my judgment reach to victory.
8 “Doğuya gitsem orada değil, Batıya gitsem O'nu bulamıyorum.
If I go to the east, he does not appear; if I go to the west, I will not understand him.
9 Kuzeyde iş görse O'nu seçemiyorum, Güneye dönse O'nu göremiyorum.
If I turn to the left, what can I do? I will not take hold of him. If I turn myself to the right, I will not see him.
10 Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.
Truly, he knows my way and has tested me like gold that passes through fire.
11 Adımlarını yakından izledim, Sapmadan yolunu tuttum.
My feet have been following his footsteps; I have kept to his way and have not strayed from it.
12 Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
I have not withdrawn from the commands of his lips, and the words of his mouth I have hidden in my sinews.
13 “O tek başınadır, kim O'nu caydırabilir? Canı ne isterse onu yapar.
For he is alone, and no one is able to disturb his intention; and whatever his spirit wills, that he accomplishes.
14 Benimle ilgili kararını yerine getirir, Daha nice tasarısı vardır.
And when he fulfills his will in me, many other similar ones will also be present with him.
15 Bu yüzden dehşete düşerim huzurunda, Düşündükçe korkarım O'ndan.
And, for this reason, I have been troubled at his presence, and, when I consider him, I am approached by fear.
16 Tanrı cesaretimi kırdı, Her Şeye Gücü Yeten beni yıldırdı.
God has weakened my heart, and the Almighty has confused me.
17 Karanlık beni susturamadı, Yüzümü örten koyu karanlık.
Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face.

< Eyüp 23 >