< Yaratiliş 5 >
1 Adem soyunun öyküsü: Tanrı insanı yarattığında onu kendine benzer kıldı.
Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus creou o homem, á similhança de Deus o fez
2 Onları erkek ve dişi olarak yarattı ve kutsadı. Yaratıldıkları gün onlara “İnsan” adını verdi.
Macho e femea os creou; e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram creados.
3 Adem 130 yaşındayken kendi suretinde, kendisine benzer bir oğlu oldu. Ona Şit adını verdi.
E Adão viveu cento e trinta annos, e gerou um filho á sua similhança, conforme á sua imagem e chamou o seu nome Seth.
4 Şit'in doğumundan sonra Adem 800 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E foram os dias de Adão, depois que gerou a Seth, oitocentos annos: e gerou filhos e filhas.
5 Adem toplam 930 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta annos; e morreu.
6 Şit 105 yaşındayken oğlu Enoş doğdu.
E viveu Seth cento e cinco annos, e gerou a Enos.
7 Enoş'un doğumundan sonra Şit 807 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Seth, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete annos, e gerou filhos e filhas.
8 Şit toplam 912 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Seth novecentos e doze annos; e morreu.
9 Enoş 90 yaşındayken oğlu Kenan doğdu.
E viveu Enos noventa annos; e gerou a Cainan.
10 Kenan'ın doğumundan sonra Enoş 815 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Enos, depois que gerou a Cainan, oitocentos e quinze annos; e gerou filhos e filhas.
11 Enoş toplam 905 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco annos; e morreu.
12 Kenan 70 yaşındayken oğlu Mahalalel doğdu.
E viveu Cainan, setenta annos; e gerou a Mahalalel.
13 Mahalalel'in doğumundan sonra Kenan 840 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Cainan, depois que gerou a Mahalalel, oitocentos e quarenta annos; e gerou filhos e filhas.
14 Kenan toplam 910 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Cainan novecentos e dez annos; e morreu.
15 Mahalalel 65 yaşındayken oğlu Yeret doğdu.
E viveu Mahalalel sessenta e cinco annos; e gerou a Jared.
16 Yeret'in doğumundan sonra Mahalalel 830 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Mahalalel, depois que gerou a Jared, oitocentos e trinta annos; e gerou filhos e filhas.
17 Mahalalel toplam 895 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Mahalalel oitocentos e noventa e cinco annos; e morreu.
18 Yeret 162 yaşındayken oğlu Hanok doğdu.
E viveu Jared cento e sessenta e dois annos; e gerou a Enoch.
19 Hanok'un doğumundan sonra Yeret 800 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Jared, depois que gerou a Enoch, oitocentos annos; e gerou filhos e filhas.
20 Yeret toplam 962 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Jared novecentos e sessenta e dois annos; e morreu.
21 Hanok 65 yaşındayken oğlu Metuşelah doğdu.
E viveu Enoch sessenta e cinco annos; e gerou a Methusala.
22 Metuşelah'ın doğumundan sonra Hanok 300 yıl Tanrı yolunda yürüdü. Başka oğulları, kızları oldu.
E andou Enoch com Deus, depois que gerou a Methusala, trezentos annos; e gerou filhos e filhas.
23 Hanok toplam 365 yıl yaşadı.
E foram todos os dias de Enoch trezentos e sessenta e cinco annos.
24 Tanrı yolunda yürüdü, sonra ortadan kayboldu; çünkü Tanrı onu yanına almıştı.
E andou Enoch com Deus; e não estava mais; porquanto Deus para si o tomou.
25 Metuşelah 187 yaşındayken oğlu Lemek doğdu.
E viveu Methusala cento e oitenta e sete annos; e gerou a Lamech.
26 Lemek'in doğumundan sonra Metuşelah 782 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Methusala, depois que gerou a Lamech, setecentos e oitenta e dois annos; e gerou filhos e filhas.
27 Metuşelah toplam 969 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Methusala novecentos e sessenta e nove annos; e morreu.
28 Lemek 182 yaşındayken bir oğlu oldu.
E viveu Lamech cento e oitenta e dois annos; e gerou um filho,
29 “RAB'bin lanetlediği bu toprak yüzünden çektiğimiz eziyeti, harcadığımız emeği bu çocuk hafifletip bizi rahatlatacak” diyerek çocuğa Nuh adını verdi.
E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará ácerca de nossas obras, e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Nuh'un doğumundan sonra Lemek 595 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
E viveu Lamech, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco annos; e gerou filhos e filhas.
31 Lemek toplam 777 yıl yaşadıktan sonra öldü.
E foram todos os dias de Lamech setecentos e setenta e sete annos; e morreu.
32 Nuh 500 yıl yaşadıktan sonra Sam, Ham, Yafet adlı oğulları doğdu.
E era Noé da edade de quinhentos annos; e gerou Noé a Sem, Cão, e Japhet.