< Yaratiliş 36 >

1 Esav'ın, yani Edom'un öyküsü:
エサウの傳はかくのごとしエサウはすなはちエドムなり
2 Esav şu Kenanlı kızlarla evlendi: Hititli Elon'un kızı Âda; Hivli Sivon'un torunu, Âna'nın kızı Oholivama;
エサウ、カナンの女の中より妻をめとれり即ちヘテ人エロンの女アダおよびヒビ人ヂベオンの女なるアナの女アホリバマ是なり
3 Nevayot'un kızkardeşi, İsmail'in kızı Basemat.
又イシマエルの女ネバヨテの妹バスマテをめとれり
4 Âda Esav'a Elifaz'ı, Basemat Reuel'i,
アダはエリパズをエサウに生みバスマテはリウエルを生み
5 Oholivama Yeuş, Yalam ve Korah'ı doğurdu. Esav'ın Kenan ülkesinde doğan oğulları bunlardı.
アホリバマはヱウシ、ヤラムおよびコラを生り是等はエサウの子にしてカナンの地に於て彼に生れたる者なり
6 Esav karılarını, oğullarını, kızlarını, evindeki bütün adamlarını, hayvanlarının hepsini, Kenan ülkesinde kazandığı malların tümünü alıp kardeşi Yakup'tan ayrıldı, başka bir ülkeye gitti.
エサウその妻と子女およびその家の諸の人並に家畜と諸の畜類およびそのカナンの地にて獲たる諸の物を挈へて弟ヤコブをはなれて他の地にゆけり
7 Birlikte yaşayamayacak kadar çok malları vardı. Yabancı olarak yaşadıkları bu topraklar davarlarına yetmiyordu.
其は二人の富有多くして倶にをるあたはざればなり彼らが寄寓しところの地はかれらの家畜のためにかれらを容るをえざりき
8 Esav –Edom– Seir dağlık bölgesine yerleşti.
是に於てエサウ、セイル山に住りエサウはすなはちエドムなり
9 Seir dağlık bölgesine yerleşen Edomlular'ın atası Esav'ın soyu:
セイル山にをりしエドミ人の先祖エサウの傳はかくのごとし
10 Esav'ın oğullarının adları şunlardır: Esav'ın karılarından Âda'nın oğlu Elifaz, Basemat'ın oğlu Reuel.
エサウの子の名は左のごとしエサウの妻アダの子はエリパズ、エサウの妻バスマテの子はリウエル
11 Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefo, Gatam, Kenaz.
エリパズの子はテマン、オマル、ゼポ、ガタムおよびケナズなり
12 Timna Esav'ın oğlu Elifaz'ın cariyesiydi. Elifaz'a Amalek'i doğurdu. Bunlar Esav'ın karısı Âda'nın torunlarıdır.
テムナはエサウの子エリパズの妾にしてアマレクをエリパズに生り是等はエサウの妻アダの子なり
13 Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza. Bunlar Esav'ın karısı Basemat'ın torunlarıdır.
リウエルの子は左の如しナハテ、ゼラ、シヤンマおよびミザ是等はエサウの妻バスマテの子なり
14 Sivon'un torunu ve Âna'nın kızı olan Esav'ın karısı Oholivama'nın Esav'a doğurduğu oğullar şunlardır: Yeuş, Yalam, Korah.
ヂベオンの女なるアナの女にしてエサウの妻なるアホリバマの子は左のごとし彼ヱウシ、ヤラムおよびコラをエサウに生り
15 Esavoğulları'nın boy beyleri şunlardır: Esav'ın ilk oğlu Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefo, Kenaz,
エサウの子孫の侯たる者は左のごとしエサウの冢子エリパスの子にはテマン侯オマル侯ゼボ侯ケナズ侯
16 Korah, Gatam, Amalek. Bunlar Edom ülkesinde Elifaz'ın soyundan beylerdi ve Âda'nın torunlarıydı.
コラ侯ガタム侯アマレク侯是等はエリパズよりいでたる侯にしてエドムの地にありき是等はアダの子なり
17 Esav oğlu Reuel'in oğulları şunlardır: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza. Bunlar Edom ülkesinde Reuel'in soyundan gelen beylerdi ve Esav'ın karısı Basemat'ın torunlarıydı.
エサウの子リウエルの子は左のごとしナハテ侯ゼラ侯シヤンマ侯ミザ侯是等はリウエルよりいでたる侯にしてエドムの地にありき是等はエサウの妻バスマテの子なり
18 Esav'ın karısı Oholivama'nın oğulları şunlardır: Yeuş, Yalam, Korah. Bunlar Âna'nın kızı olan Esav'ın karısı Oholivama'nın soyundan gelen beylerdi.
エサウの妻アホリバマの子は左のごとしヱウシ侯ヤラム侯コラ侯是等はアナの女にしてエサウの妻なるアホリバマよりいでたる侯なり
19 Bunların hepsi Esav'ın –Edom'un– oğullarıdır. Yukardakiler de onların beyleridir.
是等はエサウすなはちエドムの子孫にしてその侯たる者なり
20 Ülkede yaşayan Horlu Seir'in oğulları şunlardı: Lotan, Şoval, Sivon, Âna,
素より此地に住しホリ人セイルの子は左のごとしロタン、シヨバル 、ヂベオン、アナ
21 Dişon, Eser, Dişan. Seir'in Edom'da beylik eden Horlu oğulları bunlardı.
デシヨン、エゼル、デシヤン是等はセイルの子ホリ人の中の侯にしてエドムの地にあり
22 Lotan'ın oğulları: Hori, Hemam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
ロタンの子はホリ、ヘマムなりロタンの妹はテムナ
23 Şoval'ın oğulları: Alvan, Manahat, Eval, Şefo, Onam.
シヨバルの子は左のごとしアルワン、マナハテ、エバル、シボ、オナム
24 Sivon'un oğulları: Aya ve Âna. Babası Sivon'un eşeklerini güderken çölde sıcak su kaynakları bulan Âna'dır bu.
ヂベオンの子は左のごとし即ちアヤとアナ此アナその父ヂベオンの驢馬を牧をりし時曠野にて温泉を發見り
25 Âna'nın çocukları şunlardı: Dişon ve Âna'nın kızı Oholivama.
アナの子は左のごとしデシヨンおよびアホリバマ、アホリバマはアナの女なり
26 Dişon'un oğulları şunlardı: Hemdan, Eşban, Yitran, Keran.
デシヨンの子は左のごとしヘムダン、エシバン、イテラン、ケラン
27 Eser'in oğulları şunlardı: Bilhan, Zaavan, Akan.
エゼルの子は左のごとしビルハン、ザワン、ヤカン
28 Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
デシヤンの子は左のごとしウヅ、アラン
29 Horlu boy beyleri şunlardı: Lotan, Şoval, Sivon, Âna,
ホリ人の侯たる者は左のごとしロタン侯シヨバル侯ヂベオン侯アナ侯
30 Dişon, Eser, Dişan. Seir ülkesindeki Horlu boy beyleri bunlardı.
デシヨン侯エゼル侯デシヤン侯是等はホリ人の侯にしてその所領にしたがひてセイルの地にあり
31 İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti:
イスラエルの子孫を治むる王いまだあらざる前にエドムの地を治めたる王は左のごとし
32 Beor oğlu Bala Edom Kralı oldu. Kentinin adı Dinhava'ydı.
ベオルの子ベラ、エドムに王たりその都の名はデナバといふ
33 Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
ベラ薨てボヅラのゼラの子ヨバブ之にかはりて王となる
34 Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
ヨバブ薨てテマン人の地のホシヤムこれにかはりて王となる
35 Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
ホシヤム薨てベダデの子ハダデの子ハダこれに代て王となる彼モアブの野にてミデアン人を撃しことあり其邑の名はアビテといふ
36 Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
ハダデ薨てマスレカのサムラこれにかはりて王となる
37 Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
サラム薨て河の旁なるレホボテのサウル之にかはりて王となる
38 Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
サウル薨てアクボルの子バアルハナンこれに代りて王となる
39 Akbor oğlu Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pau'ydu. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
アクボルの子バアルハナン薨てハダル之にかはりて王となる其都の名はパウといふその妻の名はメヘタベルといひてマテレデの女なりマテレデはメザハブの女なり
40 Boylarına ve bölgelerine göre Esav'ın soyundan gelen beylerin adları şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
エサウよりいでたる侯の名はその宗族と居處と名に循ひていへば左のごとしテムナ侯アルワ侯エテテ侯
41 Oholivama, Ela, Pinon,
アホリバマ侯エラ侯ピノン侯
42 Kenaz, Teman, Mivsar,
ケナズ侯テマン侯ミブザル侯
43 Magdiel, İram. Sahip oldukları ülkede yaşadıkları yerlere adlarını veren Edom beyleri bunlardı. Edomlular'ın atası Esav'dı.
マグデエル侯イラム侯是等はエドムの侯にして其領地の居處によりて言る者なりエドミ人の先祖はエサウ是なり

< Yaratiliş 36 >