< Ezra 2 >

1 Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
و اینانند اهل ولایتها که از اسیری آن اشخاصی که نبوکدنصر، پادشاه بابل، به بابل به اسیری برده بود برآمدند و هر کدام ازایشان به اورشلیم و یهودا و شهر خود برگشتند.۱
2 Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
اما آنانی که همراه زربابل آمدند، یشوع و نحمیاو سرایا و رعیلایا و مردخای و بلشان و مسفار وبغوای و رحوم و بعنه. و شماره مردان قوم اسرائیل:۲
3 Paroşoğulları: 2 172
بنی فرعوش دو هزار و یکصد و هفتاد و دو.۳
4 Şefatyaoğulları: 372
بنی شفطیا سیصد و هفتاد و دو.۴
5 Arahoğulları: 775
بنی آرح هفتصد و هفتاد و پنج.۵
6 Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
بنی فحت موآب ازبنی یشوع و یوآب دو هزار و هشتصد و دوازده.۶
7 Elamoğulları: 1 254
بنی عیلام هزار و دویست و پنجاه و چهار.۷
8 Zattuoğulları: 945
بنی زتونه صد و چهل و پنج.۸
9 Zakkayoğulları: 760
بنی زکای هفتصد و شصت.۹
10 Banioğulları: 642
بنی بانی ششصد و چهل و دو.۱۰
11 Bevayoğulları: 623
بنی بابای ششصد و بیست و سه.۱۱
12 Azgatoğulları: 1 222
بنی ازجدهزار و دویست و بیست و دو.۱۲
13 Adonikamoğulları: 666
بنی ادونیقام ششصد و شصت و شش.۱۳
14 Bigvayoğulları: 2 056
بنی بغوای دو هزار وپنجاه و شش.۱۴
15 Adinoğulları: 454
بنی عادین چهارصد و پنجاه وچهار.۱۵
16 Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
بنی آطیر (از خاندان ) یحزقیا نود وهشت.۱۶
17 Besayoğulları: 323
بنی بیصای سیصد و بیست و سه.۱۷
18 Yoraoğulları: 112
بنی یوره صد و دوازده.۱۸
19 Haşumoğulları: 223
بنی حاشوم دویست و بیست و سه.۱۹
20 Gibbaroğulları: 95
بنی جبار نود و پنج.۲۰
21 Beytlehemliler: 123
بنی بیت لحم صد و بیست و سه.۲۱
22 Netofalılar: 56
مردان نطوفه پنجاه و شش.۲۲
23 Anatotlular: 128
مردان عناتوت صد وبیست و هشت.۲۳
24 Azmavetliler: 42
بنی عزموت چهل و دو.۲۴
25 Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
بنی قریه عاریم و کفیره و بئیروت هفتصد وچهل و سه.۲۵
26 Ramalılar ve Gevalılar: 621
بنی رامه و جبع ششصد و بیست ویک.۲۶
27 Mikmaslılar: 122
مردان مکماس صد و بیست و دو.۲۷
28 Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
مردان بیت ئیل و عای دویست و بیست و سه.۲۸
29 Nevolular: 52
بنی نبو پنجاه و دو.۲۹
30 Magbişliler: 156
بنی مغبیش صد و پنجاه و شش.۳۰
31 Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
بنی عیلام دیگر، هزار و دویست وپنجاه چهار.۳۱
32 Harimliler: 320
بنی حاریم سیصد و بیست.۳۲
33 Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
بنی لود و حادید و ارنو هفتصد و بیست و پنج.۳۳
34 Erihalılar: 345
بنی اریحا سیصد و چهل و پنج.۳۴
35 Senaalılar: 3 630.
بنی سنائه سه هزار و ششصد و سی.۳۵
36 Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
و اما کاهنان: بنی یدعیا از خاندان یشوع نه صد و هفتاد و سه.۳۶
37 İmmeroğulları: 1 052
بنی امیر هزار و پنجاه و دو.۳۷
38 Paşhuroğulları: 1 247
بنی فشحور هزار و دویست و چهل و هفت.۳۸
39 Harimoğulları: 1 017.
بنی حاریم هزار و هفده.۳۹
40 Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
و اما لاویان: بنی یشوع و قدمیئیل از نسل هودویا هفتاد و چهار.۴۰
41 Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
و مغنیان: بنی آساف صد و بیست و هشت.۴۱
42 Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
و پسران دربانان: بنی شلوم و بنی آطیر و بنی طلمون و بنی عقوب و بنی حطیطا وبنی شوبای جمیع اینها صد و سی و نه.۴۲
43 Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
و امانتینیم: بنی صیحا و بنی حسوفا و بنی طباعوت،۴۳
44 Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
و بنی قیروس و بنی سیعها و بنی فادوم،۴۴
45 Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
وبنی لبانه و بنی حجابه و بنی عقوب،۴۵
46 Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
وبنی حاجاب و بنی شملای و بنی حانان،۴۶
47 Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
وبنی جدیل و بنی جحر و بنی رآیا،۴۷
48 Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
و بنی رصین و بنی نقودا و بنی جزام،۴۸
49 Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
و بنی عزه و بنی فاسیح و بنی بیسای،۴۹
50 Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
و بنی اسنه و بنی معونیم وبنی نفوسیم،۵۰
51 Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
و بنی بقبوق و بنی حقوفا وبنی حرحور،۵۱
52 Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
و بنی بصلوت و بنی محیدا وبنی حرشا،۵۲
53 Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
و بنی برقوس و بنی سیسرا وبنی تامح،۵۳
54 Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
و بنی نصیح و بنی حطیفا.۵۴
55 Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
و پسران خادمان سلیمان: بنی سوطای وبنی هصوفرت و بنی فرودا،۵۵
56 Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
و بنی یعله وبنی درقون و بنی جدیل،۵۶
57 Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
و بنی شفطیا وبنی حطیل و بنی فوخره ظبائیم و بنی آمی.۵۷
58 Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
جمیع نتینیم و پسران خادمان سلیمان سیصد ونود و دو.۵۸
59 Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
و اینانند آنانی که از تل ملح و تل حرشابرآمدند یعنی کروب و ادان و امیر، اما خاندان پدران و عشیره خود را نشان نتوانستند داد که آیااز اسرائیلیان بودند یا نه.۵۹
60 Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
بنی دلایا و بنی طوبیا وبنی نقودا ششصد و پنجاه و دو.۶۰
61 Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
و از پسران کاهنان، بنی حبایا و بنی هقوص و بنی برزلای که یکی از دختران برزلایی جلعادی را به زنی گرفت، پس به نام ایشان مسمی شدند.۶۱
62 Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
اینان انساب خود را در میان آنانی که در نسب نامه هاثبت شده بودند طلبیدند، اما نیافتند، پس ازکهانت اخراج شدند.۶۲
63 Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
پس ترشاتا به ایشان امر فرمود که تا کاهنی با اوریم و تمیم برقرار نشودایشان از قدس اقداس نخورند.۶۳
64 Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
تمامی جماعت، با هم چهل و دو هزار و سیصد و شصت نفر بودند.۶۴
65 Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
سوای غلامان و کنیزان ایشان، که هفتهزار و سیصد و سی و هفت نفر بودند، ومغنیان و مغنیاه ایشان دویست نفر بودند.۶۵
واسبان ایشان هفتصد و سی و شش، و قاطران ایشان دویست و چهل و پنج.۶۶
و شتران ایشان چهارصد و سی و پنج و حماران ایشان ششهزار وهفتصد و بیست.۶۷
68 Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
و چون ایشان به خانه خداوند که دراورشلیم است رسیدند، بعضی از روسای آبا، هدایای تبرعی به جهت خانه خدا آوردند تا آن رادر جایش برپا نمایند.۶۸
69 Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
برحسب قوه خود، شصت و یک هزار درهم طلا و پنج هزار منای نقره و صد (دست ) لباس کهانت به خزانه به جهت کار دادند.۶۹
70 Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
پس کاهنان و لاویان و بعضی از قوم و مغنیان و دربانان و نتینیم در شهرهای خودساکن شدند و تمامی اسرائیل در شهرهای خودمسکن گرفتند.۷۰

< Ezra 2 >