< Ezra 2 >
1 Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
राजा नबूकदनेसरको निर्वासनबाट छुटेर फर्कने प्रान्तमा भएका मानिसहरू यिनै हुन् जसलाई तिनले बेबिलोनमा कैद गरेर लगेका थिए । यी मानिसहरू यरूशलेम र यहूदियामा आ-आफ्ना सहरहरूमा फर्के ।
2 Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
तिनीहरू यरुबाबेल, येशूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्वै, रेहूम र बानाहसँगै आए । इस्राएलका मानिसहरूको विवरण यही हो ।
6 Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
येशूअ र योआबका सन्तानबाट पहत-मोआबका परिवारका २,८१२
16 Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
हिजकियाबाट आतेरका परिवारका ९८
25 Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
किर्यत-यारीम, कपीरा र बेरोतका मानिसहरू ७४३
26 Ramalılar ve Gevalılar: 621
रामा र गेबाका मानिसहरू ६२१
28 Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
बेथेल र ऐका मानिसहरू २२३
31 Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
अर्को एलामका मानिसहरू १,२५४
33 Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
लोद, हादीद र ओनोका मानिसहरू ७२५
36 Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
पुजारीहरू: येशूअको वंशबाट यदायाहका परिवारका ९७३
40 Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
लेवीहरू: होदबियाको वंशबाट येशूअ र कादमीएलका परिवारका ७४
41 Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
मन्दिरका गायकहरू: आसापका परिवारका १२८
42 Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
मन्दिरका द्वारपालहरू: शल्लूम, आतेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता, शोबैका परिवारहरूका जम्मा १३९ ।
43 Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
मन्दिरका सेवकहरू: सीहा, हसूपा, तब्बाओत,
44 Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
केरोस, सीआ, पादोन,
45 Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
लेबाना, हगाबा, अक्कूब,
46 Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
हागाबा, शल्मै, हानान,
47 Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
गिद्देल, गहरका, रायाह,
48 Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
रसीन, नकोदा, गज्जाम,
49 Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
उज्जा, पसेह, बेजै,
50 Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
अस्ना, मोनिम, नेपुसीम,
51 Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
बक्बूक, हकूपा, हर्हुर,
52 Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
बस्लूत, महीदा, हर्शा,
53 Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
बर्कोस, सीसरा, तेमह,
54 Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
नसीह, र हतीपाका परिवारहरू ।
55 Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
सोलोमनका सेवकहरूका सन्तानहरू: सोतै, हस्सोपेरेत, पारूद,
56 Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
याला, दर्कोन, गिद्देल,
57 Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
शपत्याह, हत्तील, पोकेरेत-हसेबायीम, र आमीका परिवारहरू ।
58 Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
मन्दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्तानहरूको सङ्ख्या जम्मा ३९२ थियो ।
59 Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
तेल-मेलह, तेल-हर्शा, केरूब, आदोन र इम्मेर सहरबाट आएकाहरूले आफ्ना पुर्खाहरू इस्राएलको वंशबाट आएका हुन् भनेर बताउन सकेनन् । यी हुन्:
60 Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
दलायाह, तोबिया, नकोदाका परिवारहरूका जम्मा ६५२,
61 Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
र पुजारीहरूबाट: होबायाहका, हक्कोसका र बर्जिल्लै (तिनले गिलादी बर्जिल्लैका छोरीहरूमध्ये एउटीलाई विवाह गरे र तिनीहरूका नाउँ राखे) परिवार ।
62 Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
तिनीहरूले आफ्नो वंशावलीका विवरणहरू खोजे, तर ति फेला पार्न सकेनन्, त्यसैले तिनीहरूलाई अशुद्ध ठानेर पुजारीको काममा समावेश गरिएन ।
63 Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
त्यसैले ऊरीम र तुम्मीमको सेवा गर्ने एक जना पुजारीले अनुमोदन नगरेसम्म तिनीहरूले पवित्र बलिदानका कुनै पनि थोक खानुहुँदैन भनी गभर्नरले तिनीहरूलाई बताए ।
64 Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
सम्पूर्ण समुहको जम्मा सङ्ख्या ४२,३६० थियो,
65 Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
यसमा तिनीहरूका नोकर-नोकर्नीहरू (७,३३७ जना) र तिनीहरूका मन्दिरका गायक-गायिकाहरू समावेश थिएन ।
तिनीहरूका घोडाहरू ७३६ । खच्चरहरू २४५ ।
ऊँटहरू ४३५ । गधाहरू ६,७२० थिए ।
68 Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
जब तिनीहरू यरूशलेममा परमप्रभुको मन्दिरमा गए, मुख्य पुर्खाहरूले मन्दिर निर्माणको लागि स्वेच्छा भेटीहरू चढाए ।
69 Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
तिनीहरूले आ-आफ्नो औकातअनुसार कामको लागि रुपियाँ-पैसा दिएः ६१,००० सुनका सिक्का, ५,००० चाँदीका सिक्का र पुजारीको १०० ओटा अलखाहरू ।
70 Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
यसरी पुजारी र लेवीहरू, मानिसहरू, मन्दिरका गायकहरू र द्वारपालहरूसाथै मन्दिरमा सेवा गर्न नियुक्त गरिएकाहरू आ-आफ्ना सहरहरूमा बसोबास गरे । इस्राएलका सबै मानिस आ-आफ्ना सहरहरूमा थिए ।