< Ezra 2 >
1 Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
इस प्रदेश के लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार है
2 Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
ये वे हैं, जो ज़ेरुब्बाबेल के साथ आए थे: येशुआ, नेहेमियाह, सेराइयाह, रीलाइयाह, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, रेहुम और बाअनाह. इस्राएली प्रजा के पुरुषों की संख्या अपने-अपने कुलों के अनुसार निम्न लिखित है:
6 Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,812
16 Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
हिज़किय्याह की ओर से अतेर के वंशज 98
25 Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
26 Ramalılar ve Gevalılar: 621
रामाह तथा गेबा के निवासी 621
28 Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
बेथेल तथा अय के निवासी 223
31 Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
उस अन्य एलाम के वंशज 1,254
33 Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
लोद, हदिद तथा ओनो 725
36 Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज 973
40 Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ, होदवियाह के वंशज 74
41 Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
गायक: आसफ के वंशज 128
42 Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
द्वारपाल: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता और शेबाई 139
43 Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
मंदिर सेवक इनके वंशज थे: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ,
44 Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
केरोस, सियाहा, पदोन,
45 Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
लेबानाह, हागाबाह, अक्कूब,
46 Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
हागाब, शामलाई, हनान,
47 Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
गिद्देल, गाहर, रेआइयाह,
48 Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
रेज़िन, नेकोदा, गज्ज़ाम,
49 Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
उज्जा, पासेह, बेसाई,
50 Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
आसनाह, मिऊनी, नेफिसिम,
51 Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
बकबुक, हकूफा, हरहूर,
52 Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
53 Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
बारकोस, सीसरा, तेमाह,
54 Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
नेज़ीयाह, हातिफा.
55 Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
शलोमोन के सेवकों के वंशज: हसोफेरेथ, पेरुदा, सोताई,
56 Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
याला, दारकोन, गिद्देल,
57 Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, आमि.
58 Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती: 392
59 Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
ये वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
60 Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज 652
61 Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
62 Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित जवाबदारी से दूर रखा गया.
63 Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
64 Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
65 Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 200 गायक-गायिकाएं भी थी.
उनके 736 घोड़े, 245 खच्चर,
435 ऊंट तथा 6,720 गधे थे.
68 Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
कुलों के कुछ प्रधान जब येरूशलेम में याहवेह के भवन में पहुंचे, उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार परमेश्वर के भवन को उसी नींव पर दोबारा बनाने के लिए दान दिया.
69 Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
उन्होंने अपनी-अपनी क्षमता के अनुसार इस काम के लिए 61,000 सोने के सिक्के, 5,000 चांदी के सिक्के तथा 100 पुरोहित वस्त्र खजाने में जमा करा दिए.
70 Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
इस समय पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.