< Misir'Dan Çikiş 27 >
1 “Sunağı akasya ağacından kare biçiminde yap. Eni ve boyu beşer arşın, yüksekliği üç arşın olacak.
You must make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide. The altar must be square and three cubits high.
2 Dört üst köşesine kendinden boynuzlar yaparak hepsini tunçla kapla.
You must make extensions of its four corners shaped like ox horns. The horns will be made as one piece with the altar, and you must cover them with bronze.
3 Sunak için yağ ve kül kovaları, kürekler, çanaklar, büyük çatallar, ateş kapları yap. Tümü tunç olacak.
You must make equipment for the altar: pots for ashes, and also shovels, basins, meat forks, and firepans. You must make all these utensils with bronze.
4 Ağ biçiminde tunç bir ızgara da yap, dört köşesine birer tunç halka tak.
You must make a grate for the altar, a network of bronze. Make a bronze ring for each of the grate's four corners.
5 Izgarayı sunağın kenarının altına koy. Öyle ki, aşağı doğru sunağın yarısına yetişsin.
You must put the grate under the ledge of the altar, halfway down to the bottom.
6 Sunak için akasya ağacından sırıklar yap, tunçla kapla.
You must make poles for the altar, poles of acacia wood, and you must cover them with bronze.
7 Sırıklar halkalara geçirilecek ve sunak taşınırken iki yanında olacak.
The poles must be put into the rings, and the poles must be on the two sides of the altar, to carry it.
8 Sunağı tahtadan, içi boş yapacaksın. Tıpkı dağda sana gösterildiği gibi olacak.”
You must make the altar hollow, out of planks. You must make it in the way you were shown on the mountain.
9 “Konuta bir avlu yap. Avlunun güney tarafı için yüz arşın boyunda, özenle dokunmuş ince keten perdeler yapacaksın.
You must make a courtyard for the tabernacle. There must be hangings on the south side of the courtyard, hangings of fine twined linen one hundred cubits long.
10 Perdeler için yirmi direk yapılacak; direklerin tabanları tunç, çengelleri ve çengel çemberleri gümüş olacak.
The hangings must have twenty posts, with twenty bronze bases. There must also be hooks attached to the posts, as well as silver rods.
11 Kuzey tarafı için yüz arşın boyunda perdeler, yirmi direk, direkler için yirmi tunç taban yapılacak. Direklerin çengelleriyle çemberleri gümüşten olacak.
Likewise along the north side, there must be hangings one hundred cubits long with twenty posts, twenty bronze bases, hooks attached to the posts, and silver rods.
12 “Avlunun batı tarafı için elli arşın boyunda perde, on direk, on taban yapılacak.
Along the courtyard on the west side there must be a curtain fifty cubits long. There must be ten posts and ten bases.
13 Doğuya bakan tarafta avlunun eni elli arşın olacak.
The courtyard must also be fifty cubits long on the east side.
14 Girişin bir tarafında on beş arşın boyunda perde, üç direk ve üç taban olacak.
The hangings for one side of the entrance must be fifteen cubits long. They must have three posts with three bases.
15 Girişin öbür tarafında da on beş arşın boyunda perde, üç direk ve üç taban olacak.
The other side must also have hangings fifteen cubits long. They must have their three posts and three bases.
16 “Avlunun girişinde lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden yirmi arşın boyunda nakışlı bir perde olacak. Dört direği ve dört tabanı bulunacak.
The courtyard gate must be a curtain twenty cubits long. The curtain must be made of blue, purple, and scarlet material and fine twined linen, the work of an embroiderer. It must have four posts with four bases.
17 Avlunun çevresindeki bütün direkler gümüş çemberlerle donatılacak. Çengelleri gümüş, tabanları tunç olacak.
All the courtyard posts must have silver rods, silver hooks, and bronze bases.
18 Avlunun boyu yüz, eni elli, çevresindeki perdelerin yüksekliği beş arşın olacak. Perdeleri özenle dokunmuş ince ketenden, tabanları tunçtan olacak.
The length of the courtyard must be one hundred cubits, the width fifty cubits, and the height five cubits with fine twined linen hangings all along, and bases of bronze.
19 Konutta her türlü hizmet için kullanılacak bütün aletler, konutun ve avlunun bütün kazıkları da tunçtan olacak.”
All the equipment to be used in the tabernacle, and all the tent pegs for the tabernacle and courtyard must be made of bronze.
20 “İsrail halkına buyruk ver, kandilin sürekli yanıp ışık vermesi için saf sıkma zeytinyağı getirsinler.
You must command the people of Israel to bring olive oil, pure and pressed, for the lamps so they may burn continually.
21 Harun'la oğulları kandilleri benim huzurumda, Buluşma Çadırı'nda, Levha Sandığı'nın önündeki perdenin dışında, akşamdan sabaha kadar yanar tutacaklar. İsrailliler için kuşaklar boyunca sürekli bir kural olacak bu.”
In the tent of meeting, outside the curtain that is in front of the tabernacle that contains the ark of testimony, Aaron and his sons must keep the lamps burning before Yahweh, from evening to morning. This requirement will be a lasting ordinance throughout the generations of the people of Israel.