< 1 Tarihler 1 >

1 Adem, Şit, Enoş,
Adam, Seth, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Yeret,
Caïnan, Malaléel, Jared,
3 Hanok, Metuşelah, Lemek,
Hénoch, Mathusalé, Lamech,
4 Nuh. Nuh'un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
Noé, Sem, Cham et Japheth.
5 Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
Fils de Japheth: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Thubal, Mosoch et Thiras. —
6 Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
Fils de Gomer: Ascénez, Riphath et Thogorma. —
7 Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
Fils de Javan: Élisa, Tharsis, Céthim et Dodanim.
8 Ham'ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phut et Canaan. —
9 Kûş'un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama'nın oğulları: Şeva, Dedan.
Fils de Chus: Saba, Hévila, Sabatha, Regma et Sabathacha. — Fils de Regma: Saba et Dadan. —
10 Kûş'un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
Chus engendra Nemrod; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre. —
11 Misrayim Ludlular'ın, Anamlılar'ın, Lehavlılar'ın, Naftuhlular'ın, Patruslular'ın, Filistliler'in ataları olan Kasluhlular'ın ve Kaftorlular'ın atasıydı.
Mesraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Laabim, les Nephthuhim,
les Phétrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphthorim. —
13 Kenan ilk oğlu Sidon'un babası ve Hititler'in, Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın, Hivliler'in, Arklılar'ın, Sinliler'in, Arvatlılar'ın, Semarlılar'ın, Hamalılar'ın atasıydı.
Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,
ainsi que les Jébuséens, les Amorrhéens, les Gergéséens,
les Hévéens, les Aracéens, les Sinéens,
les Aradiens, les Samaréens et les Hamathéens.
17 Sam'ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram; Hus, Hul, Géther et Mosoch. —
18 Arpakşat Şelah'ın babasıydı. Şelah'tan Ever oldu.
Arphaxad engendra Salé, et Salé engendra Héber.
19 Ever'in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek'ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan'dı.
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l’un fut Phaleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère fut Jectan. —
20 Yoktan Almodat'ın, Şelef'in, Hasarmavet'in, Yerah'ın, Hadoram'ın, Uzal'ın, Dikla'nın, Eval'ın, Avimael'in, Şeva'nın, Ofir'in, Havila'nın, Yovav'ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan'ın soyundandı.
Jectan engendra Elmodad, Saleph, Asarmoth, Jaré,
Adoram, Huzal, Décla,
Hébal, Abimaël, Saba,
Ophir, Hévila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jectan.
24 Sam, Arpakşat, Şelah,
Sem, Arphaxad, Salé,
25 Ever, Pelek, Reu,
Héber, Phaleg, Ragau,
26 Seruk, Nahor, Terah,
Serug, Nachor, Tharé,
27 Avram –İbrahim–.
Abram, qui est Abraham.
28 İbrahim'in oğulları: İshak, İsmail.
Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
29 İsmailoğulları'nın soyu: İsmail'in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
Voici leur postérité: Nabaïoth, premier-né d’Ismaël, puis Cédar, Adbéel, Mabsam,
30 Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
Masma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
31 Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail'in oğullarıydı.
Jétur, Naphis, Cedma. Ce sont les fils d’Ismaël.
32 İbrahim'in cariyesi Ketura'nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan'ın oğulları: Şeva, Dedan.
Fils de Qetoura, concubine d’Abraham: elle enfanta Zamram, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc et Sué. — Fils de Jecsan: Saba et Dadan. —
33 Midyan'ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura'nın soyundandı.
Fils de Madian: Epha, Epher, Hénoch, Abida et Eldaa. — Tous ceux-là sont fils de Qetoura.
34 İshak İbrahim'in oğluydu. İshak'ın oğulları: Esav, İsrail.
Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac: Esaü et Jacob.
35 Esav'ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
Fils d’Esaü: Eliphaz, Rahuel, Jéhus, Ihélom et Coré. —
36 Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna'dan doğan Amalek.
Fils d’Eliphaz: Théman, Omar, Séphi, Gathan, Cénez, Thamna, Amalec. —
37 Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
Fils de Rahuel: Nahath, Zara, Samma et Méza.
38 Seir'in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
Fils de Séir: Lotan, Sobal, Sébéon, Ana, Dison, Eser et Disan. —
39 Lotan'ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
Fils de Lotan: Hori et Homam. Sœur de Lotan: Thamna. —
40 Şoval'ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon'un oğulları: Aya, Âna.
Fils de Sobal: Alian, Manahath, Ebal, Séphi et Onam. — Fils de Sébéon: Aïa et Ana. — Fils d’Ana: Dison. —
41 Âna'nın oğlu: Dişon. Dişon'un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
Fils de Dison: Hamram, Eséban, Jéthran et Charan. —
42 Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
Fils d’Eser: Balaan, Zavan et Jacan. — Fils de Disan: Hus et Aran.
43 İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.
Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Edom avant qu’un roi régnât sur les enfants d’Israël: Béla, fils de Béor; le nom de sa ville était Dénaba.
44 Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
Béla mourut, et, à sa place, régna Jobab, fils de Zaré, de Bosra.
45 Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
Jobab mourut, et à sa place régna Husam, du pays des Thémanites.
46 Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
Husam mourut, et, à sa place, régna Hadad, fils de Badad, qui défit Madian dans les champs de Moab; le nom de sa ville était Avith.
47 Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
Hadad mourut, et, à sa place, régna Semla, de Masréca.
48 Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
Semla mourut, et, à sa place, régna Saül, de Rohoboth sur le Fleuve.
49 Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
Saül mourut, et à sa place, régna Balanan, fils d’Achobor.
50 Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
Balanan mourut, et, à sa place, régna Hadad; le nom de sa ville était Phau, et le nom de sa femme, Méétabel, fille de Matred, fille de Mézaab.
51 Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
Hadad mourut. Les chefs d’Edom étaient: le chef Thamna, le chef Alva, le chef Jétheth,
52 Oholivama, Ela, Pinon,
le chef Oolibama, le chef Ela, le chef Phinon,
53 Kenaz, Teman, Mivsar,
le chef Cénez, le chef Théman, le chef Mabsar,
54 Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.
le chef Magdiel, le chef Hiram. Ce sont là les chefs d’Edom.

< 1 Tarihler 1 >