< 1 Tarihler 8 >
1 Benyamin'in ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah,
Benjamin engendra Bela, son premier-né, Ashbel le second, Ahara le troisième,
2 Dördüncü oğlu Noha, Beşinci oğlu Rafa'ydı.
Noha le quatrième et Rapha le cinquième.
3 Bala'nın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
Bela eut des fils: Addar, Gera, Abihud,
Gera, Shephuphan et Huram.
6 Ehutoğulları Geva'da yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahat'a sürüldüler. Adları şunlardır:
Voici les fils d'Ehud. Voici les chefs de famille des habitants de Guéba, qui ont été emmenés captifs à Manahath:
7 Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzza'yla Ahihut'un babasıydı.
Naaman, Achija et Guéra, qui les a emmenés captifs; et il est devenu le père d'Uzza et d'Achihud.
8 Şaharayim, karıları Huşim'le Baara'yı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
Shaharaim engendra des enfants dans les champs de Moab, après les avoir renvoyés. Hushim et Baara furent ses femmes.
9 Yeni karısı Hodeş'ten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
Par Hodesh, sa femme, il engendra Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayim'in oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
Jeuz, Shachia et Mirmah. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
11 Şaharayim'in karısı Huşim'den de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
Par Hushim, il engendra Abitub et Elpaal.
12 Elpaal'ın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beria'yla Şema Ayalon'da yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gat'ta yaşayan halkı sürdüler.
Fils d'Elpaal: Eber, Misham et Shemed, qui bâtirent Ono et Lod, avec ses villes;
et Beriah et Shema, chefs de famille des habitants d'Aijalon, qui mirent en fuite les habitants de Gath;
et Ahio, Shashak, Jeremoth,
16 Mikael, Yişpa ve Yoha Beria'nın oğullarıydı.
Michael, Ishpah, Joha, fils de Beriah,
17 Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaal'ın oğullarıydı.
Ishmerai, Izliah, Jobab, fils d'Elpaal,
20 Elienay, Silletay, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaya, Beraya ve Şimrat Şimi'nin oğullarıydı.
Adaiah, Beraja, Schimrath, les fils de Schimeï,
22 Şaşak'ın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
Ishpan, Eber, Éliel,
24 Hananya, Elam, Antotiya,
Hanania, Élam, Anthothija,
Iphdée, Penuel, les fils de Schaschak,
26 Yeroham'ın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
Shamschéraï, Scheharia, Athalie,
27 Yaareşya, Eliya, Zikri.
Jaaréschiah, Élie, Zichri, les fils de Jerocham.
28 Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalim'de yaşadılar.
Ce sont là des chefs de famille de génération en génération, des hommes de premier plan. Ils habitaient à Jérusalem.
29 Givon'un kurucusu Yeiel Givon'da yaşadı. Karısının adı Maaka'ydı.
Le père de Gabaon, dont la femme s'appelait Maaca, habitait à Gabaon
30 Yeiel'in ilk oğlu Avdon'du. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
avec son fils aîné Abdon, Tsur, Kish, Baal, Nadab,
32 ve Şima'nın babası Miklot. Bunlar Yeruşalim'deki akrabalarının yanında yaşarlardı.
et Mikloth, qui devint le père de Shimea. Ils habitaient aussi avec leurs familles à Jérusalem, près de leurs parents.
33 Ner Kiş'in, Kiş Saul'un babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaal'ın babasıydı.
Ner engendra Kish. Kis est devenu le père de Saül. Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eschbaal.
34 Yonatan Merib-Baal'ın, Merib-Baal Mika'nın babasıydı.
Le fils de Jonathan était Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
35 Mika'nın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Taréa et Achaz.
36 Ahaz Yehoadda'nın babasıydı. Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimri'nin, Zimri Mosa'nın,
Achaz engendra Jéhoadda. Jehoadda engendra Alemeth, Azmaveth et Zimri. Zimri engendra Moza.
37 Mosa Binea'nın, Binea Rafa'nın, Rafa Elasa'nın, Elasa da Asel'in babasıydı.
Moza engendra Binea. Raphah était son fils, Éléasa son fils, et Azel son fils.
38 Asel'in altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Asel'in oğullarıydı.
Azel eut six fils, dont les noms sont les suivants: Azrikam, Bocheru, Ismaël, Sheariah, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient les fils d'Azel.
39 Asel'in kardeşi Esek'in oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
Fils d'Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Eliphelet le troisième.
40 Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.
Les fils d'Ulam étaient de vaillants hommes, des archers, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, au nombre de cent cinquante. Tous ceux-là étaient des fils de Benjamin.