< 1 Tarihler 25 >

1 Davut'la ordu komutanları hizmet için Asaf'ın, Heman'ın, Yedutun'un bazı oğullarını ayırdılar. Bunlar lir, çenk ve ziller eşliğinde peygamberlikte bulunacaklardı. Bu göreve atananların listesi şuydu:
And king David and the captains of the host appointed to their services the sons of Asaph, and of Aeman, and of Idithun, prophesiers with harps, and lutes, and cymbals: and their number was according to their polls serving in their ministrations.
2 Asaf'ın oğullarından: Zakkur, Yusuf, Netanya, Aşarela. Bunlar kralın buyruğu uyarınca peygamberlikte bulunan Asaf'ın yönetimi altındaydılar.
The sons of Asaph; Sacchur, Joseph, and Nathanias, and Erael: the sons of Asaph [were] next the king.
3 Yedutun'un oğullarından: Gedalya, Seri, Yeşaya, Şimi, Haşavya, Mattitya. Toplam altı kişiydi. Lir eşliğinde peygamberlikte bulunan, RAB'be şükür ve övgü sunan babaları Yedutun'un sorumluluğu altındaydılar.
To Idithun [were reckoned] the sons of Idithun, Godolias, and Suri, and Iseas, and Asabias, and Matthathias, six after their father Idithun, sounding loudly on the harp thanksgiving and praise to the Lord.
4 Heman'ın oğullarından: Bukkiya, Mattanya, Uzziel, Şevuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Ezer, Yoşbekaşa, Malloti, Hotir, Mahaziot.
To Aeman [were reckoned] the sons of Aeman, Bukias, and Matthanias, and Oziel, and Subael, and Jerimoth, and Ananias, and Anan, and Heliatha, and Godollathi, and Rometthiezer, and Jesbasaca, and Mallithi, and Otheri, and Meazoth.
5 Hepsi kralın bilicisi Heman'ın oğullarıydı. Tanrı'nın sözü uyarınca bu oğullar Heman'ı güçlendirmek için ona verilmişti. Tanrı Heman'a on dört oğulla üç kız verdi.
All these [were] the sons of Aeman the king's chief player in the praises of God, to lift up the horn. And God gave to Aeman fourteen sons, and three daughters.
6 Bunların tümü babalarının sorumluluğu altında RAB Tanrı'nın Tapınağı'nda hizmet etmek için zil, çenk ve lirler eşliğinde ezgi söylerdi. Asaf, Yedutun, Heman kralın sorumluluğu altındaydı.
All these sang hymns with their father in the house of God, with cymbals, and lutes, and harps, for the service of the house of God, near the king, and Asaph, and Idithun, and Aeman.
7 RAB'be ezgi okumak için eğitilmiş yetenekli Levililer'in toplamı 288 kişiydi.
And the number of them after their brethren, those instructed to sing to God, every one that understood [singing] was two hundred and eighty-eight.
8 Bunların her biri, büyük küçük, öğretmen öğrenci ayrımı yapılmaksızın, görev dağıtımı için kura çekti.
And they also cast lots for the daily courses, for the great and the small [of them], of the perfect ones and the learners.
9 Birinci kura Asaf soyundan Yusuf'a düştü; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi. İkincisi Gedalya'ya; kendisi, kardeşleri ve oğullarıyla birlikte 12 kişi.
And the first lot of his sons and of his brethren came forth to Asaph the son of Joseph, [namely], Godolias: the second Heneia, his sons and his brethren [being] twelve.
10 Üçüncüsü Zakkur'a; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
The third Zacchur, his sons and his brethren [were] twelve:
11 Dördüncüsü Yisri'ye; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the fourth Jesri, his sons and his brethren [were] twelve:
12 Beşincisi Netanya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the fifth Nathan, his sons and his brethren, twelve:
13 Altıncısı Bukkiya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the sixth Bukias, his sons and his brethren, twelve:
14 Yedincisi Yesarela'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the seventh Iseriel, his sons and his brethren, twelve:
15 Sekizincisi Yeşaya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the eighth Josia, his sons and his brethren, twelve:
16 Dokuzuncusu Mattanya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the ninth Matthanias, his sons and his brethren, twelve:
17 Onuncusu Şimi'ye; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the tenth Semeia, his sons and his brethren, twelve:
18 On birincisi Azarel'e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the eleventh Asriel, his sons and his brethren, twelve:
19 On ikincisi Haşavya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twelfth Asabia, his sons and his brethren, twelve:
20 On üçüncüsü Şuvael'e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the thirteenth Subael, his sons and his brethren, twelve:
21 On dördüncüsü Mattitya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the fourteenth Matthathias, his sons and his brethren, twelve:
22 On beşincisi Yeremot'a; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the fifteenth Jerimoth, his sons and his brethren, twelve:
23 On altıncısı Hananya'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the sixteenth Anania, his sons and his brethren, twelve:
24 On yedincisi Yoşbekaşa'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the seventeenth Jesbasaca, his sons and his brethren, twelve:
25 On sekizincisi Hanani'ye; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the eighteenth Ananias, his sons and his brethren, twelve:
26 On dokuzuncusu Malloti'ye; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the nineteenth Mallithi, his sons and his brethren, twelve:
27 Yirmincisi Eliata'ya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twentieth Heliatha, his sons and his brethren, twelve:
28 Yirmi birincisi Hotir'e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twenty-first Otheri, his sons and his brethren, twelve:
29 Yirmi ikincisi Giddalti'ye; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twenty-second Godollathi, his sons and his brethren, twelve:
30 Yirmi üçüncüsü Mahaziot'a; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twenty-third Meazoth, his sons and his brethren, twelve:
31 Yirmi dördüncüsü Romamti-Ezer'e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
the twenty-fourth Rometthiezer, his sons and his brethren, twelve:

< 1 Tarihler 25 >