< 1 Tarihler 1 >

1 Adem, Şit, Enoş,
Adamu, Sethi, Enoshi,
2 Kenan, Mahalalel, Yeret,
Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
3 Hanok, Metuşelah, Lemek,
Henoko, Methusela, Lameki.
4 Nuh. Nuh'un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
Wana wa Nuhu walikuwa ni Shemu, Hamu, na Yafethi.
5 Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
Wana wa Yafethi walikuwa ni Gomeri, Magogu, Madai, Yavani, Tubali, Mesheki, na Tirasi.
6 Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
Wana wa Gomeri walikuwa Ashkenazi, Rifathi na Togama.
7 Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
Wana wa Yavani walikuwa ni Elisha, Tarshishi, Kitimu, na Warodani.
8 Ham'ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
Wana wa Hamu walikuwa ni Kushi, Misri, Putu, na Kanaani.
9 Kûş'un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama'nın oğulları: Şeva, Dedan.
Wana wa Kushi walikuwa ni Seba, Havila, Sabta, Raama, na Sabteka. Wana wa Raama walikuwa ni Sheba na Dedani.
10 Kûş'un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
Kushi akawa baba wa Nimrodi, aliyekuwa shujaa wa Kwanza katika dunia.
11 Misrayim Ludlular'ın, Anamlılar'ın, Lehavlılar'ın, Naftuhlular'ın, Patruslular'ın, Filistliler'in ataları olan Kasluhlular'ın ve Kaftorlular'ın atasıydı.
Misri akawa babu wa Waludi, Waanami, Walehabi, Wanaftuhi,
Wapathrusi, Wakasluhi (Wafilisti walipotoka), na Wakaftori.
13 Kenan ilk oğlu Sidon'un babası ve Hititler'in, Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın, Hivliler'in, Arklılar'ın, Sinliler'in, Arvatlılar'ın, Semarlılar'ın, Hamalılar'ın atasıydı.
Kanaani akawa baba wa Sidoni, mwanae wa kwanza, na wa Hethi.
Pia akawa babu wa Myebusi, Mwamori, Mgirgashi,
Mhivi, Mwarki, Msini,
Mwarvadi, Msemari, na Mhamathi.
17 Sam'ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
Wana wa Shemu walikuwa Elamu, Ashuru, Arfaksadi, Ludi, Aramu, Usi, Huli, Getheri, na Mashi.
18 Arpakşat Şelah'ın babasıydı. Şelah'tan Ever oldu.
Arfaksadi akawa baba wa Sala, na Sala akawa baba wa Eberi.
19 Ever'in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek'ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan'dı.
Eberi alikuwa na wana wawili wa kiume. Jina la wa kwanza lilikuwa Pelegi, kwa kuwa katika siku zake dunia ilikuwa imegawanyika. Jina la kaka yake lilikuwa Yoktani.
20 Yoktan Almodat'ın, Şelef'in, Hasarmavet'in, Yerah'ın, Hadoram'ın, Uzal'ın, Dikla'nın, Eval'ın, Avimael'in, Şeva'nın, Ofir'in, Havila'nın, Yovav'ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan'ın soyundandı.
Yoktani akawa baba wa Almodadi, Shelefu, Hasarmawethi, Yera,
Hadoramu, Uzali, Dikla,
Obali, Abimaeli, Sheba,
Ofiri, Havila, na Yobabu; wote hawa walikuwa uzao wa Yoktani.
24 Sam, Arpakşat, Şelah,
Shemu, Arfaksadi, Sala,
25 Ever, Pelek, Reu,
Eberi, Pelegi, Reu,
26 Seruk, Nahor, Terah,
Serugi, Nahori, Tera,
27 Avram –İbrahim–.
Abramu, aliye kuwa Ibrahimu.
28 İbrahim'in oğulları: İshak, İsmail.
Wana wa Ibrahimu walikuwa Isaka na Ishmaeli.
29 İsmailoğulları'nın soyu: İsmail'in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
Hawa ndio wanao: mzaliwa wa kwanza alikuwa ni Nebayothi, kisha Kedari, Abdeeli, Mibsamu,
30 Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
31 Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail'in oğullarıydı.
Yeturi, Nafishi, na Kedama. Hawa ndio wana wa Ishamaeli.
32 İbrahim'in cariyesi Ketura'nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan'ın oğulları: Şeva, Dedan.
Wana wa Ketura, suria wa Ibrahimu, walikuwa Zimrani, Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki, na Shua. Wana wa Yokshani walikuwa Sheba na Dedani.
33 Midyan'ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura'nın soyundandı.
Wana wa Midiani walikuwa Efa, Eferi, Hanoki, Abida, na Eldaa. Wote hawa walikuwa uzaowa Ketura.
34 İshak İbrahim'in oğluydu. İshak'ın oğulları: Esav, İsrail.
Ibrahimu akawa baba wa Isaka. Wana wa Isaka walikuwa Esau na Israeli.
35 Esav'ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
Wana wa Esau walikuwa ni Elifazi, Reueli, Yeushi, Yalamu, na Kora.
36 Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna'dan doğan Amalek.
Wana wa Elifazi walikuwa ni Temani, Omari, Sefo, Gatamu, Kenazi, Timna, na Amaleki.
37 Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
Wana wa Reueli walikuwa ni Nahathi, Zera, Shama, na Miza.
38 Seir'in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
Wana wa Seiri walikuwa ni Lotani, Shobali, Sebioni, Ana, Dishoni, Eseri, na Dishani.
39 Lotan'ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
Wana wa Lotani walikuwa ni Hori na Hemamu, na Timna alikuwa dada yake Lotani.
40 Şoval'ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon'un oğulları: Aya, Âna.
Wana wa Shobali walikuwa ni Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo, na Onamu. Wana wa Sebeoni walikuwa ni Aya na Ana.
41 Âna'nın oğlu: Dişon. Dişon'un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
Mwana wa Ana alikuwa ni Dishoni. Wana wa Dishoni walikuwa Hemdani, Eshbani, Ithrani, na Kerani.
42 Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
Wana wa Eseri walikuwa Bilhani, Zaawani, na Akani. Wana wa Dishani walikuwa Usi na Arani.
43 İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.
Hawa ndio wafalme walio tawala katika nchi ya Edomu kabla ya mfalme yeyote kuwatawala Waisraeli: Bela mwana wa Beori; na jina la mji wake ulikuwa Dinhaba.
44 Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
Bela alipo kufa, Yohabu mwana wa Zera wa Bosra akatawala badala yake.
45 Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
Yohabu alipo kufa, Hushamu wa nchi ya Watemani akatawala badala yake.
46 Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
Hushamu alipo kufa, Hadadi mwana wa Bedadi, aliye washinda Wamidiani katika uwanja wa Moabu, akatawa badala yake. Jina la mji wake ulikuwa Avithi.
47 Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
Hadadi alipo kufa, Samla wa Masreka akatawala badala yake.
48 Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
Samla alipo kufa, Shauli wa Rehobothi Hanahari akatawala badala yake.
49 Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
Shauli alipo kufa, Baal-Hanani mwana wa Akbori akatawala badala yake.
50 Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
Baal-Hanani mwana wa Akbori alipo kufa, Hadari akatawala badala yake. Jina la mji wake ni Pau. Jina la mke wake lilikuwa ni Mehetabeli binti wa Matredi binti wa Mezahabu.
51 Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
Hadadi akafa. Wajumbe wa ukoo wa Edomu walikuwa Timna, Alva, Yethethi,
52 Oholivama, Ela, Pinon,
Oholibama, Ela, Pinoni,
53 Kenaz, Teman, Mivsar,
Kenazi, Temani, Mibsari,
54 Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.
Magdieli, na Iramu. Hawa ndio walikuwa wajumbe wa ukoo wa Edomu.

< 1 Tarihler 1 >