< Saame 3 >

1 Ko e Saame ʻa Tevita, ʻi heʻene hola meia ʻApisalomi ko hono foha. ‌ʻE Sihova, kuo tupu ʻo tokolahi ʻakinautolu ʻoku fakamamahiʻi au! ʻOku tokolahi ʻakinautolu ʻaia ʻoku tuʻu hake ʻo angatuʻu kiate au.
A Psalm of David, when he fled from the presence of his son Abessalom. O Lord, why are they that afflict me multiplied? many rise up against me.
2 ‌ʻOku tokolahi ʻakinautolu ʻaia ʻoku pehē ki hoku laumālie, “ʻOku ʻikai ha tokoni kiate ia ʻi he ʻOtua.” (Sila)
Many say concerning my soul, There is no deliverance for him in his God. (Pause)
3 Ka ko koe, ʻE Sihova, ko e fakaū kiate au; ko hoku nāunau, mo e hiki hake ʻa hoku ʻulu.
But you, O Lord, are my helper: my glory, and the one that lifts up my head.
4 Naʻaku tangi kia Sihova ʻaki hoku leʻo, pea naʻa ne ongoʻi au mei hono moʻunga māʻoniʻoni. (Sila)
I cried to the Lord with my voice, and he heard me out of his holy mountain. (Pause)
5 Ne u tokoto hifo ʻo mohe; pea u ʻā hake; he ko Sihova naʻa ne tokoniʻi au.
I lay down and slept; I awaked; for the Lord will help me.
6 ‌ʻE ʻikai te u manavahē ʻi he ngaahi toko mano ʻoe kakai, ʻaia ʻoku angatuʻu ʻo kāpui au.
I will not be afraid of ten thousands of people, who beset me round about.
7 Tuʻu hake, ʻE Sihova; fakamoʻui au, ʻE hoku ʻOtua: he kuo ke taaʻi hoku ngaahi fili kotoa pē ʻi honau hui kouʻahe kuo ke fesiʻi ʻae kau nifo ʻoe angakovi.
Arise, Lord; deliver me, my God: for you have struck all who were without cause mine enemies; you have broken the teeth of sinners.
8 ‌ʻOku ʻia Sihova ʻae fakamoʻui: ko hoʻo tāpuaki ʻoku ʻi hoʻo kakai. (Sila)
Deliverance is the Lord's, and your blessing is upon your people.

< Saame 3 >