< Saame 26 >

1 Ko e Saame ʻa Tevita. Ke ke fakamaau au, ʻE Sihova; he naʻaku ʻeveʻeva ʻi heʻeku angatonu: naʻaku falala foki kia Sihova; ko ia ʻe ʻikai ai te u hekea.
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 ‌ʻAhiʻahiʻi au, ʻe Sihova, ʻo ʻiloʻi au; ʻahiʻahiʻi hoku laumālie mo hoku loto.
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 He ʻoku ʻi hoku ʻao ʻa hoʻo ʻaloʻofa pea naʻaku ʻeveʻeva ʻi hoʻo moʻoni.
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 Naʻe ʻikai te u nofo mo e kau tangata angakovi, pea ʻe ʻikai te u ʻalu ki loto mo e kau mālualoi.
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 ‌ʻOku ou fehiʻa ki he fakataha ʻoe kau fai kovi; pea ʻe ʻikai te u nofo mo e kau angahala.
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 Te u fanofano hoku nima ʻi he māʻoniʻoni: pea ʻe pehē pe ʻeku kāpui ho ʻesifeilaulau, ʻE Sihova:
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 Koeʻuhi ke u fakahā ʻaki ʻae leʻo ʻoe fakafetaʻi, pea fakamatala ki hoʻo ngaahi ngāue fakaofo kotoa pē.
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 ‌ʻE Sihova, kuo u ʻofa ki he nofoʻanga ʻo ho fale, mo e potu ʻoku nofo ai ʻa hoʻo ʻafio.
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 ‌ʻOua naʻa ke fakataha hoku laumālie mo e kau angahala, pe ko ʻeku moʻui mo e kau tangata pani toto:
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 ‌ʻAkinautolu ʻoku ʻi honau nima ʻae pauʻu, pea ʻoku fonu honau nima toʻomataʻu ʻi he ngaahi meʻa fakahē.
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 Ka ko au, te u ʻeveʻeva ʻi heʻeku angatonu: ke ke huhuʻi au, mo ke ʻaloʻofa kiate au.
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 ‌ʻOku tuʻu hoku vaʻe ʻi he potu tokamālie: ʻi he ngaahi fakataha ʻoe kakai te u fakafetaʻi kia Sihova.
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.

< Saame 26 >