< Saame 128 >

1 Ko e Hiva ʻae ʻalu hake. ‌ʻOku monūʻia ʻakinautolu kotoa pē ʻoku manavahē kia Sihova; ʻaia ʻoku ʻaʻeva ʻi hono ngaahi hala.
Nyanyian ziarah. Berbahagialah orang yang takwa dan hidup menurut perintah Allah.
2 He te ke kai ʻae ngāue ʻa ho nima: te ke monūʻia, pea ʻe hoko ʻae lelei kiate koe.
Engkau akan makan dari hasil kerjamu, hidup makmur dan sejahtera.
3 ‌ʻE tatau ho uaifi mo e vaine ʻoku faʻa fua ʻi ho veʻe fale: ʻe tatau hoʻo fānau mo e ngaahi vaʻa ʻolive ʻoku kāpui hoʻo keinangaʻanga.
Istrimu seperti pohon anggur yang subur di dalam rumahmu. Anak-anakmu seperti tunas pohon zaitun di sekeliling mejamu.
4 Vakai, ʻe pehē ʻae monūʻia ʻoe tangata ʻaia ʻoku ne manavahē kia Sihova.
Begitulah TUHAN memberkati orang yang takwa.
5 ‌ʻE tāpuaki koe ʻe Sihova mei Saione: pea te ke mamata ki hono lelei ʻo Selūsalema ʻi he ngaahi ʻaho kotoa pē ʻo hoʻo moʻui.
Semoga dari Sion TUHAN memberkati engkau. Semoga engkau melihat kemakmuran Yerusalem sepanjang masa hidupmu!
6 ‌ʻIo, te ke mamata ki he fānau ʻa hoʻo fānau pea mo e melino ʻi ʻIsileli.
Semoga engkau panjang umur, dan melihat anak cucumu! Semoga umat Tuhan sejahtera!

< Saame 128 >