< Saame 121 >

1 Ko e Hiva ʻae ʻalu hake. Te u hanga hake hoku mata ki he ngaahi moʻunga, ʻaia ʻoku haʻu mei ai hoku tokoni.
Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę ku górom, skąd przyjdzie mi pomoc.
2 ‌ʻOku haʻu hoku tokoni meia Sihova, ʻaia ne ne ngaohi ʻae langi mo māmani.
Moja pomoc [jest] od PANA, który stworzył niebo i ziemię.
3 ‌ʻE ʻikai tuku ʻe ia ke hiki ho vaʻe: ko ia ʻoku ne tauhi koe ʻe ʻikai tulemohe ia.
Nie pozwoli zachwiać się twojej nodze; twój stróż nie drzemie.
4 Vakai, ko ia ʻoku ne tauhi ʻa ʻIsileli ʻe ʻikai te ne tulemohe pe mohe.
Oto ten, który strzeże Izraela, nie zdrzemnie się ani nie zaśnie.
5 Ko Sihova ko ho tauhi: ko Sihova ko ho fakamalu ia ʻi ho nima toʻomataʻu.
PAN jest twoim stróżem, PAN [jest] cieniem twoim po twojej prawicy.
6 ‌ʻE ʻikai taaʻi koe ʻe he laʻā ʻi he ʻaho, pe ʻe he māhina ʻi he pō.
Słońce nie porazi cię za dnia ani księżyc w nocy.
7 ‌ʻE fakahaofi koe ʻe Sihova mei he kovi kotoa pē: te ne fakamoʻui ho laumālie.
PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy.
8 ‌ʻE tauhi ʻe Sihova hoʻo ʻalu kituʻa mo hoʻo liu mai mei he ʻaho ni, pea taʻengata.
PAN będzie strzegł twego wyjścia i przyjścia, odtąd aż na wieki.

< Saame 121 >