< Saame 121 >
1 Ko e Hiva ʻae ʻalu hake. Te u hanga hake hoku mata ki he ngaahi moʻunga, ʻaia ʻoku haʻu mei ai hoku tokoni.
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, von wannen mir Beistand kommt.
2 ʻOku haʻu hoku tokoni meia Sihova, ʻaia ne ne ngaohi ʻae langi mo māmani.
Der Beistand kommt mir von Jehovah, Der Himmel und Erde hat gemacht.
3 ʻE ʻikai tuku ʻe ia ke hiki ho vaʻe: ko ia ʻoku ne tauhi koe ʻe ʻikai tulemohe ia.
Er läßt nicht wanken deinen Fuß, dein Hüter schlummert nicht.
4 Vakai, ko ia ʻoku ne tauhi ʻa ʻIsileli ʻe ʻikai te ne tulemohe pe mohe.
Siehe, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels.
5 Ko Sihova ko ho tauhi: ko Sihova ko ho fakamalu ia ʻi ho nima toʻomataʻu.
Jehovah ist Dein Hüter; Jehovah ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
6 ʻE ʻikai taaʻi koe ʻe he laʻā ʻi he ʻaho, pe ʻe he māhina ʻi he pō.
Des Tages wird die Sonne dich nicht stechen, noch der Mond des Nachts.
7 ʻE fakahaofi koe ʻe Sihova mei he kovi kotoa pē: te ne fakamoʻui ho laumālie.
Jehovah wird vor allem Bösen dich behüten. Er wird behüten deine Seele.
8 ʻE tauhi ʻe Sihova hoʻo ʻalu kituʻa mo hoʻo liu mai mei he ʻaho ni, pea taʻengata.
Jehovah behütet deinen Ausgang und deinen Eingang von nun an und bis in Ewigkeit.